Прилагательное-определение может стоять перед и после существительного.
Перед существительным обычно ставятся наиболее употребительные прилагательные: bon – хороший / beau – красивый / grand – большой / jeune — молодой / joli – хорошенький / mauvais – плохой / petit – маленький / long – длинный / nouveau — новый …
После существительного обычно ставятся прилагательные, обозначающие: цвет, форму, национальность: une table jaune / une table rond / un livre français;
После существительного ставятся прилагательные многосложные (где много слогов): un pays pittoresque – живописная страна / un pays extraordinaire – необыкновенная страна.
После существительного ставятся прилагательные, образованные от причастия: une nouvelle importante – важная новость (здесь причастие настоящего времени от глагола importer – быть важным) / un soldat blessé – раненый солдат (здесь причастие прошедшего времени от глагола blesser – ранить).
После существительного ставятся относительные прилагательные: une fabrique textile – текстильная фабрика. Напомню, что относительные прилагательные обозначают неизменяемые признаки предметов и не имеют степеней сравнения: français – французский / métallique – металлический.
Когда существительное определяется несколькими прилагательными, одно из них может стоять перед, другое – после существительного: Ils sont entré dans une grande salle claire – они вошли в большой светлый зал.
В зависимости от места (перед или после существительного) некоторые прилагательные изменяют своё значение:
Un homme grand – человек высокого роста — un grand homme – великий человек
Un homme brave – смелый человек — un brave homme – славный, честный человек
Un homme pauvre – бедный человек — un pauvre homme – несчастный человек
Un homme honnête – честный человек — un honnête homme – порядочный человек
Les mains propres – чистые руки — les propres mains – собственные руки.
Прилагательное – именная часть сказуемого всегда стоит после глагола-связки:
Sa sœur est heureuse – его сестра счастлива.
comments powered by HyperComments