Метод Александра Письменного

фасад 4-9

фас, анфас, интерфейс

фасад 2

Эта статья является как бы продолжением большой статьи аферист, где мы рассматриваем глагол faireделать, и все производные корни от этого глагола, смК аферист. Один из этих корней –fac- , который образовался от латинского facere – делать.

Как и слово фасад, фас происходит от латинского facies облик, данный какой-то сделанной вещи (как мы видим, слово образовалось, благодаря слову «сделанной», так как facies также произошел от глагола facere – делать. Латинское слово facies позднее перешло в facia — физиономия, лицо.

Давайте вспомним об употреблении слова фасад и фас в нашем языке. Когда говорят слово фасад, я всегда представляю здание и его лицевую, то есть главную сторону. Слово фас всегда почему-то мне напоминает фотографию преступника, сделанную анфас и в профиль.

енфас

Здесь слово анфас также взято из французского языка: en face – в лицо. Также слово фас у меня ассоциируется с командой собаке «фас» — хватай, кусай!. Думаю, что это тоже пришло из французского. У глагола faire- делать в наклонении subjonctif (сослагательное наклонение) есть форма que tu fasses [кёо тюу фас] – чтобы сделал! А что может сделать собака!? — кусать, хватать. Берите на 'вооружение', чтобы запомнить глагол faire в сослагательном наклонении.

face [фас] — лицо
face humaine — человеческое лицо / face de Dieu — лик божий / faire disparaître de la face de la terre — стереть с лица земли / perdre la face — потерять престиж / sauver la face — сохранить престиж, достоинство / cracher à la face de quelqu'un — плюнуть в лицо кому-либо / лицевая сторона / сторона, поверхность, плоскость, грань face de la raquette — плоскость теннисной ракетки / face d'outil — режущая сторона инструмента / в переносном значении сторона, аспект changer de face — перемениться / sous toutes les faces — со всех сторон.
 

face à... — лицом к...; перед лицом (опасности и т. п.); по отношению к... /

енфас 2

face au jour — лицом к свету /

à la face deперед… / перед лицом… / на глазах у… / в присутствии… proclamer à la face du monde — объявлять перед всем миром /

en face deнапротив… — il habite en face de l'école (de chez moi) — он живёт напротив школы (напротив меня) / son attitude en face de la guerre — его отношение к войне / en face du danger — перед лицом опасности /

de face: vue de face — вид спереди / un portrait de face — портрет анфас (в фас) / d'ici je le vois de face — отсюда я вижу его лицо / une place de face dans le train — место по ходу поезда / avoir le vent de face — идти против ветра /

фасад2

en face — анфас / в лицо, в глаза / напротив il habite en face — он живёт напротив / vous avez le Nord en face — вы стоите лицом к северу / regarder en face — смотреть в лицо кому-либо; смотреть в упор на кого-либо / regarder la vérité en face — смотреть правде в лицо / dire en face — прямо (в лицо, в глаза) сказать что-либо.

face à face — лицом к лицу; друг против друга se trouver face à face sur le trottoir — столкнуться лицом к лицу на тротуаре / se trouver face à face avec une difficulté — столкнуться с трудностью / les portes de nos chambres sont face à face — двери наших комнат расположены одна против другой.

à double face — двусторонняя (о ткани); фальшивый, двуличный (о человеке).

Также слово фас входит в состав устойчивых словосочетаний – идиом:

face de lune — круглая физиономия /

face de crabe — морда, мерзкая рожа, харя, образина; урод (ина); подонок, гнида, мразь /

face de carême — постная мина, физиономия /

face de pet — некрасивое, бледное лицо /

face d'abbé — красное лицо /

face des affaires — положение дел.

facette [фасэт] — грань, фасет; малая поверхность à facettes — гранёный; многогранный / les yeux à facettes — фасеточные глаза / Palais à facettes — Грановитая палата (в Кремле) / фасетка, простой глазок.

face-à-main [фасамэн] – лорнет (lornette); лорнетка. Напомню вам, что лорнет – это складные очки с ручкой. Использовался с XVIII веке в аристократических кругах и носился прикрепленным к цепочке.

Глагол, который образован от фас, подразумевает ликвидацию предмета или поверхности:

effacer [эфасэы] — стирать; вычёркивать gomme à effacer — резинка, ластик / on efface tout et on recommence — мы всё забудем и начнём снова / изгладить; сглаживать; уничтожать, устранять effacer de la mémoire — изгладить из памяти / размывать (черты) / убирать; отводить назад / затмевать / покончить с…; ликвидировать.

effacé, e [эфасэы] — незаметный, неприметный; незначительный; скромный / безличный; бесцветный (о наружности) un peu effacé — поблёкший.

effacement [эфасман] — стирание, вычёркивание / отодвигание на второй план, отход, отступление в сторону, стушёвывание, самоустранение / безликость / постепенное ослабление, сглаживание, стирание, исчезновение / стирание (записи) tête d'effacement — стирающая головка / радио гашение; затемнение.

От латинского superficies родилось французское surface:

surface [сюурфас] — поверхность; плоскость
surface plane — плоскость / surface de révolution поверхность вращения / площадь surface locative, habitable — общая жилая площадь grande surface — большой универсальный магазин самообслуживания; супермаркет; универсам / видимость; внешность n'avoir que de la surface — быть чисто внешним.

interfaceнтэрфас] – соединение между двумя элементами одной системы в информатике / граница раздела; плоскость разграничения; граница контакта / интерфейс — часть программы, взаимодействующая с пользователем.

façade [фасад] — фасад (здания) derrière la façade — за фасадом, внутри / вид спереди (на чертеже); лицевая сторона (машины) / видимость, показное de façade — показной / façade verbale — словесная ширма / в разговорном языке лицо, морда, вывеска se refaire la façade — подкраситься, подмазаться / démolir la façade à quelqu'un — набить морду кому-либо.

 

А теперь все французские слова, которые мы рассматривали в этой статье:

face / facette / face-à-main / effacer / effacé / effacement / surface / interface / façade

фасад 2

фасад

 

©2014 metod2014.ru Все права защищены

автор: Александр Письменный

 

 

comments powered by HyperComments

Приобрести доступ к закрытым материалам

После покупки доступа Вам будут доступны:

Bookmark
Все мои статьи из коллекции (их больше 200)
Video
Все фильмы, во всех залах.
Download
Все ссылки будут открываться.
Если вы хотите приобрести доступ к моим платным материалам, но не знаете, как это сделать, я вам советую посмотреть небольшую видео инструкцию.

Доступ к сайту на 7 дней
10 EUR
Купить
Доступ к сайту на 30 дней
35 EUR
Купить
Доступ к сайту на 100 дней
100 EUR
Купить

Подпишитесь в соц. сетях

Форма подписки

Да, Я Хочу Всегда Быть В Курсе Новых Событий На Сайте!

Подпишитесь прямо сейчас, и получайте обновления на свой E-Mail:

Ваш E-Mail в безопасности

Можно оплатить

Подпишитесь на обновления сайта

Подпишитесь на обновления сайта

Подпишитесь прямо сейчас, и получайте обновления на свой E-Mail.

Ваш E-Mail в безопасности

Вы успешно подписались на рассылку.