Je ne veux pas que vous ayez pitié de moi — Я не хочу, чтобы вы меня жалели.
Здесь глагол avoir стоит в сослагательном наклонении Subjonctif Présent и является составной частью устойчивого словосочетания: avoir pitié — жалеть.
Это наклонение используется в придаточном предложении, начинающемся с que, в тех случаях, когда глагол в главной части сложного предложения обозначает субъективное восприятие или оценку (как в нашем случае: я не хочу…). Можно формировать такие придаточные предложения только в тех случаях, когда главное и придаточное предложения имеют различные подлежащие (как в нашем случае – я не хочу (я – подлежащее главного предложения), чтобы вы (вы – подлежащее придаточного предложения).
Посмотрите другой пример:
Je regrette que mon chef ne puisse pas venir. – Я сожалею, что мой шеф не сможет прийти.
К группе глаголов, которые можно использовать в подобной ситуации относятся: admirer que / adorer que / aimer que / apprécier que / avoir honte que / avoir peur que / (ne pas) comprendre que / craindre que / critiquer que / déplorer que – оплакивать / détester que / regretter que / s'indigner que – возмущать, вызывать негодование / se réjouir que – радоваться /
Внимание! После espérer que (надеяться) употребляется изъявительное наклонение. После se plaindre que может употребляться и изъявительное, и сослагательное наклонение.
Посмотрите спряжение глагола avoir в Subjonctif Présent:
que je aie / que tu aies / qu'il ait / que nous ayons / que vous ayez [эйэы] (как в нашем случае) / qu'ils aient.
comments powered by HyperComments