Метод Александра Письменного

текст к статье «вермишель и мэр»

 

 

 

 

Червяк с трудом выбрался из зелёного стакана

Le ver est sorti avec peine du verre vert

и спустился на стеклянную поверхность стола.

et est descendu sur la surface en verre de la table.

Затем он пополз по направлению к витрине магазина,

Puis il a rampé vers la vitrine du magasin

которая находилась недалеко от веранды нашего дома.

qui se trouvait non loin de la véranda de notre maison.

Вокруг распускалась весенняя зелень.

Tout autour la verdure du printemps s'est épanouie.

Как жаль, что я не могу писать стихов,

C'est dommage que je ne puisse pas écrire les vers,

подумал я, доедая остывшую вермишель,

j'ai pensé, en finissant mon vermicelle refroidi,

изгибы которой напоминали мне червяка,

dont les lignes ondulées me rappelaient ce ver

только что сбежавшего из стакана,

évadé tout à l'heure du verre,

который я приготовил для рыбалки.

que j'ai préparé pour la pêche.

Вермишель сварил я сам, так как моя теща,

Le vermicelle j'ai préparé moi-même, car ma belle-mère,

вернее мать моей жены,

plus exactement la mère de ma femme,

уехала вчера с мэром этого небольшого городка к морю.

hier, est partie vers la mer avec le maire de ce petit village.

 

 

 

 

comments powered by HyperComments

Форма подписки

Да, Я Хочу Всегда Быть В Курсе Новых Событий На Сайте!

Подпишитесь прямо сейчас, и получайте обновления на свой E-Mail:

Ваш E-Mail в безопасности

Подпишитесь в соц. сетях

Login

Можно оплатить