Futur simple обозначет действие, которое должно совершиться в будущем после момента речи. Действие может быть законченным и незаконченным.
На русский язык futur simple переводится простым и сложным будущим.
Nous traduirons cet article domaine. – Мы переведём эту статью завтра (или Мы будем переводить эту статью завтра).
Il prendra part à cette excursion. – Он примет участие в этой екскурсии.
Je viendrai vous voir tous les samedis. – Я буду приходить к вам по субботам.
Стоит отметить, что глагол envoyer хоть и относится к первой группе, но у него свои особенности спряжения;
в Futur simple у него изменяется основа.
Итак, еnvoyer – посылать (первая группа):
J'enverrai
tu enverras
il, elle enverra
nous enverrons
vous enverrez
ils, elles enverront
У большинства глаголов третьей группы простое будущее время образуется по правилу. Только глаголы, которые заканчиваются на –re, теряют конечную букву «е».
Prendre – брать, взять, получать (третья группа) :
Je prendrai
tu prendras
il, elle prendra
nous prendrons
vous prendrez
ils, elles prendront
НО: в третьей группе существует ряд глаголов, у которых в Futur simple меняется основа. Запомните этот список:
aller — ir… (идти)
apercevoir — apercevr… (замечать)
avoir — aur… (иметь)
courir — courr… (бежать)
devoir — devr… (быть должным)
être — ser… (быть)
falloir — il faudra (надо, нужно)
faire — fer… (делать)
mourir — mourr… (умирать)
pleuvoir — il pleuvra (идти дождем)
pouvoir — pourr… (мочь, уметь)
recevoir — recevr… (получать)
savoir — saur… (знать)
tenir — tiendr… (держать)
valoir — il vaudra (стоить)
venir —viendr… (приходить)
voir — verr… (видеть)
vouloir — voudr… (хотеть)
Обратите внимание на спряжение одного из глаголов этого списка в простом будущем времени — vouloir — хотеть (третья группа) :
Je voudrai
tu voudras
il, elle voudra
nous voudrons
vous voudrez
ils, elles voudront
Необходимо знать спряжение двух главных глаголов avoir и être в Futur simple:
Avoir :
J'aurai
tu auras
il, elle aura
nous aurons
vous aurez
ils, elles auront
Etre :
Je serai
tu seras
il, elle sera
nous serons
vous serez
ils, elles seront
J'y serai demain. – Я буду там завтра.
J'aurai un peu de temps libre la semaine prochaine. – У меня будет немного свободного времени на следующей неделе.
Как правило, Futur simple употребляется со следующими наречиями, которые могут стоять в начале или в конце предложения:
demain — завтра /
après-demain — послезавтра /
le lendemain – на следующий день (в косвенной речи) /
le surlendemain – послезавтра (в косвенной речи) /
aujourd'hui — сегодня /
bientôt — скоро /
le jour prochain – на следующий день /
la semaine prochaine – на следующей неделе /
le mois prochaine – в следующем месяце /
l'année prochaine – в следующем (будущем) году /
dans deux jours (semaines, mois, ans) – через два дня (две недели, два месяца, два года) /
à trois heures – в три (четыре, пять) часа.
Например:
Nous recevrons la lettre de Michel bientôt. – Скоро мы получим письмо от Мишеля.
L'année prochaine je partirai en France. – В следующем году я уеду во Францию.
Jeanne terminera son article dans deux jours. – Жанна закончит свою статью черездва дня.
Je prendrai mon déjeuner à deux heures. – Я буду обедать в два часа.
Après-demain je saurai tous les détails de cette affaire. – Послезавтра я буду знать все детали этого дела.
Во французском языке простое будущее время помогает высказать просьбу в формулах вежливости:
Je vous prierai de me prévenir. – Я вас попрошу предупредить меня.
Vous m'écrirez, n'est-ce pas ? – Вы мне напишете, не так ли?
Je vous demanderai votre aide. – Я попрошу вашей помощи.
Tu m'aideras ? – Ты мне поможешь?
Vous pourrez m'aider ? – Вы сможете мне помочь?
Также выражает приказание. В данном случае Futur simple выступает в роли императива:
Vous emmènerez les enfants à l'école. – Вы отведете детей в школу.
Te tairas-tu? – Да замолчи же ты!
Tu feras cela tout de suite! – Ты сделаешь это сейчас же!
Vous me raconterez cette nouvelle. – Вы расскажете мне эту новость.
Tu iras là-bas ! – Ты пойдешь туда !
Futur simple помогает высказать предположение / предсказание:
Pierre arrivera demain. – Пьер приедет завтра.
Ce sera une année difficile pour notre président. – Это будет сложный год для нашегопрезидента.
Quand elle revient, elle trouvera beaucoup de changements. – Когда она вернется, она найдет много изменений.
Le programme de demain sera très intéressant. – Завтрашняя программа будет интересной.
Michel sera à Paris l'année prochaine. – Мишель будет в Париже в следующем году.
Простое будущее время выражает надежду / ожидание:
Je pense qu'ils viendront demain. – Я думаю, что они придут завтра.
Nous attendons que Marie nous apportera la nouvelle vaisselle. – Мы ожидаем, что Мари принесет нам новую посуду.
Jeanne attend que sa mère achètera une nouvelle robe pour elle. – Жанна ждет, что её мама купит для неё новое платье.
J'espère que je le verrai demain. – Я надеюсь, что я увижу его завтра.
Nous espérons que vous nous visiterez la semaine prochaine. – Мы надеемся, что вы нас навестите на следующей неделе.
Futur simple участвует в Conditionnel présent в главном предложении:
Si je vois Michel, je parlerai avec lui. – Если я увижу Мишеля, я с ним поговорю.
Je viendrai chez toi, si tu m'invites. – Я приду к тебе, если ты меня пригласишь.
Si nous avons assez d'argent, nous achèterons cette voiture. – Если у нас будетдостаточно денег, мы купим эту машину.
Si j'ai deux œufs et un peu de lait, je préparerai une tarte. – Если у меня будет два яйца инемного молока, я приготовлю пирог.
Si je finis mon article, j'irai chez ma copine. – Если я закончу свою статью, я пойду к подруге.