Метод Александра Письменного

+адаптация 4-19

Hewlett-Packard

адаптировать / адепт / куплет + adaptation (-ция = -tion) / adapter (-er = -ировать) / réadapter / réadaptation / inadaptation / inadapté / apte / inapte / inepte / ineptie / aptitude / attitude / adepte / couplet / couple / coupler / accoupler / couplage / découplage.

 

адаптация 5

Французский глагол adapterадаптировать появился в XVI веке от латинского apere привязывать, прикреплять, который употреблялся очень редко, но вот образования от его причастия прошедшего времени aptusхорошо прикреплённый, способный к… нашли своё широкое применение в таких латинских словах как:

ineptusнеумелый /

ineptiaeнелепость /

aptitudoспособность, особенность /

adaptareадаптироваться, присоединяться /

adipiscorприобретать /

adeptus – причастие прошедшего времени от adipiscorтот, кто приобрёл; достигший /

co-apula – откуда появилось côpûlaсвязь, и чуть позднее пара и глагол cûpûlareсоединять.

Вам, наверное, не раз приходилось слышать «адаптированный текст». Напомню, что это упрощённый текст, приспособленный для начинающих изучение иностранного языка или для малоподготовленных читателей. Отсюда вам станет более понятно и само слово адаптация, которое кроме упрощения и приспособления текста, также имеет значение привыкания и приспособления органов чувств и организма в целом к изменившимся условиям существования. Например: Период адаптации. Пройти адаптацию. Физиологическая, социальная адаптация.

Почти такое же значение адаптация имеет и во французском языке. Пользуясь случаем, хочу напомнить вам об «адаптации» русского буквосочетания –ция к французскому суффиксу –tion [сйон]. Пронаблюдайте: адаптация – adaptation:

adaptation [адаптасйон] – адаптация, приспособление
l'adaptation de l'organisme au milieu — приспособление (адаптация) организма к среде /

адаптация3

les possibilités d'adaptation de l'organisme — приспособляемость организма /

l'adaptation aux nécessités de la vie moderne — приспособление к требованиям современной жизни /

faire (il a fait) un effort d'adaptation — стремиться (он сумел) приспособиться /

инсценировка, экранизация (à l'écran)

анна каренина

l'adaptation d'un roman à la scène — инсценировка романа.

три сестры

Нетрудно будет вам запомнить и французский глагол adapter, где также можно сделать «адаптацию» французского окончания –er к русскому буквосочетанию -ировать. Пронаблюдайте: adapter – адаптировать:

 

adapter [адаптэы] – адаптировать, приспосабливать; прилаживать (appliquer); подгонять (ajuster); согласовывать (mettre en accord); подбирать (mettre en harmonie)

adapter un couvercle à une boîte — приладить крышку к коробке /

adapter un robinet au tuyau d'eau — приладить кран к водопроводной трубе /

une musique bien adaptée aux paroles — музыка, хорошо (удачно) подобранная к словам /

adapter ses désirs à la réalité — согласовать свои желания с действительностью /

adapter sa conduite aux circonstances — вести себя в соответствии с обстоятельствами /

инсценировать, экранизировать (à l'écran); переделывать для

анна каренина 2

adapter un roman pour le cinéma — инсценировать (экранизировать) роман / переделать роман для кино) 

adapter un roman pour le théâtre — инсценировать роман; переделать роман для театра /

как возвратный глагол: s'adapterо предметах:  подходить к; подгоняться к

ces pièces s'adaptent bien ensemble — эти детали хорошо подгоняются одна к другой /

cette clé ne s'adapte pas à la serrure — этот ключ не подходит к замку /

о людях: приспосабливаться; привыкать (s'habituer)

il sait s'adapter aux circonstances — он умеет приспособиться к обстоятельствам; он приспособленец /

j'ai du mal à m'adapter (à ces conditions) — я никак не могу привыкнуть, приспособиться (к этим условиям).

 

Не путайте adapter с созвучным глаголом adopter, который происходит совсем от другого корня option:

adopter [адоптэы] — усыновить; удочерить

принять в свой круг, считать своим

принять (предложение, решение, план, проект и т. п.)

adopter un usage — перенять обычай /

faire adopter — провести (решение и т. п.) /

adopter une opinion — присоединиться к мнению /

выбирать, предпочитать.

 

С добавлением приставок глагол adapter меняет свои значения:

réadapter [рэыадаптэы] — реадаптировать, приспособлять вновь; вернуть в прежнее состояние

реабилитировать; осуществить реабилитацию (инвалидов и т. п.).

 

réadaptation [рэыадаптасйон] — реадаптация, возвращение к прежней деятельности

реабилитация (инвалидов и т. п.)

réadaptation professionnelle — приобретение новой профессии.

 

inadaptation [инадаптасйон] — неприспособленность; неумение приспособиться
несоответствие, несогласованность; рассогласование.

 

inadapté, e [инадаптэы] — неприспособленный; неприспособленный к жизни в обществе; с психическими или умственными отклонениями

enfance inadaptée — дефективные дети /

несоответствующий

как существительное: неприспособленный человек (к жизни в обществе).

 

От латинского aptusхорошо прикреплённый, способный к… пошли такие французские слова, как: apte / inapte / aptitude:

apte [апт] — способный к; годный, пригодный для…; к…

apte au travail — работоспособный, трудоспособный /

être apte à comprendre… — быть способным понять /

il n'est pas apte au service — он непригоден для службы.

 

inapte [инапт] — неспособный
inapte à… — непригодный к…

inapte au service militaire — непригодный к военной службе /

как существительное: непригодный к военной службе /

в биологии: физически неприспособленный к жизни.

 

Не следует путать inapte – неспособный с inepte – нелепый, глупый, слово, которое до XV века также имело значение неспособный, неумелый:

inepte [инэпт] — глупый, несуразный, нелепый, абсурдный

в разговорном языке: идиотский.

ineptie [инэпси] — глупость, нелепость, несуразность, чушь
débiter des inepties — нести чушь, говорить несуразности

 

aptitude [аптитюуд] — способность; склонность
aptitude au travail — работоспособность /

работоспособность

пригодность
 

aptitude (au service) — годность к военной службе; профессиональная подготовка /

как юридический термин: правоспособность.

 

Не путайте с другим французским словом attitude, которое также было образовано от латинского глагола apereприкреплять, и использовалось как термин в рисовании со значением: положение (тела), поза, а также — положение, состояние.

attitude [атитюуд] — поза, положение (тела)

Поза

prendre des attitudes — рисоваться, делать вид /

ce n'est qu'une attitude — это одна лишь видимость /

манера; поведение, позиция; образ действия; тактика
attitude décidée — решительность /

attitude bienveillante — благосклонное отношение /

блогосклонное отношение

отношение, позициямнение (по отношению к чему-либо)

adopter une attitude nette dans… — занимать чёткую позицию в… /

attitude à l'égard (или en face) de… — отношение к…, позиция по отношению к… /

аттитюд (позиция в балете)

аттитюд

в психологии: установка, аттитюд.

 

К этой группе можно отнести и слово adept, которое используется и в русском языке, где имеет значения:

ревностный приверженец, последователь какого-либо учения /

тот, кто посвящён в тайны какого-либо учения, какой-либо секты.

adepte [адэпт] – адепт, сторонник, последователь, поборник
un fervent adepte — горячий сторонник /

в устной речи: алхимик (занимающийся получением философского камня) /

в устной речи: посвящённый (в тайну и т. п.) /

регулярно занимающийся чем-либо; любитель

un adepte du ski — заядлый лыжник /

un adepte de la peinture moderne — сторонник (приверженец) современной живописи.

сторонник_современной_живописи

Для запоминания следующего слова вам может послужить хорошо знакомое слово куплет, которое в русском языке имеет следующие значения:

отдельная строфа стихотворения, песни. Например: куплет романса /

сатирическая или юмористическая песенка на бытовую или политическую тему, обычно с повторяющимся припевом.

Например: сочинить куплеты на злобу дня / петь куплеты.

 

Как вы уже, наверное, догадались, французское слово couplet (также как и русское куплет) берут своё начало от латинского глагола cûpûlareсоединять.

couplet [куплэ] — куплет
une chanson de trois couplets — песня из трёх куплетов /

в разговорном языке: песня

c'est toujours le même couplet — это (одна и) та же песня.

 

Следующие слова имеют такое же происхождение, как и слово куплет: couple / coupler / accoupler / couplage / découplage.

couple [купль] — пара; чета (литературно-книжное слово)

un couple d'amoureux — влюблённая пара /

влюблённая пара

un couple mal assorti — неподходящая пара /

un couple d'amis — двое друзей /

un couple de pigeons — пара голубей.

пара голубей

coupler [куплэы] – в техническом языке: соединять [попарно]; сдваивать
coupler deux moteurs — соединить два мотора /

des roues couplées — сдвоенные колёса /

un appareil photographique avec télémètre couplé — фотоаппарат с присоединённым дальномером /

в электротехнике: включать (в сеть).

 

accoupler [акуплэы] — соединять (попарно)

accoupler des bœufs à la charrue — впрягать впрячь пару волов в плуг /

accoupler dans une phrase deux expressions — связать (соединить) в предложении два выражения /

спаривать (mâle et femelle); случать (animaux)

спаривание

в техническом языке: соединять, сцеплять; спаривать (par deux)

как возвратный глагол: s'accouplerсовокупляться /

как причастие прошедшего времени и прилагательное: accouplé спаренный, соединённый попарно
des moteurs accouplés — спаренные моторы /

colonnes accouplées — колонны, расположенные попарно.

 

couplage [куплаяж] — в электротехнике: соединение; включение, подключение к сети
couplage en série (en parallèle) — последовательное (параллельное) соединение.

 

découplage [дэыкуплаяж] — разъединение, расцепление; отключение;

в электротехнике и радиотехнике: устранение связи, развязка /

разграничение интересов.

 

Перед вами все слова, которые мы рассмотрели в этой статье:

 

adaptation / adapter / réadapter / réadaptation / inadaptation / inadapté / apte / inapte / inepte / ineptie / aptitude / attitude / adepte / couplet / couple / coupler / accoupler / couplage / découplage.

 

адаптация4

 

 

©2014 metod2014.ru Все права защищены

автор: Александр Письменный

 

 

comments powered by HyperComments

Приобрести доступ к закрытым материалам

После покупки доступа Вам будут доступны:

Bookmark
Все мои статьи из коллекции (их больше 200)
Video
Все фильмы, во всех залах.
Download
Все ссылки будут открываться.
Если вы хотите приобрести доступ к моим платным материалам, но не знаете, как это сделать, я вам советую посмотреть небольшую видео инструкцию.

Доступ к сайту на 7 дней
10 EUR
Купить
Доступ к сайту на 30 дней
35 EUR
Купить
Доступ к сайту на 100 дней
100 EUR
Купить

Подпишитесь в соц. сетях

Форма подписки

Да, Я Хочу Всегда Быть В Курсе Новых Событий На Сайте!

Подпишитесь прямо сейчас, и получайте обновления на свой E-Mail:

Ваш E-Mail в безопасности

Можно оплатить