Метод Александра Письменного

+артикль 6-12

артикуляция

артикулировать, артикуляция, артикул, артрит, артроз, подагра + article / articuler (-er = -ировать) / articulé / articulation (-tion = ция) / articulaire / désarticuler / désarticulation / inarticulé / arthrite / arthrose / podagre / goutte.

Первоисточником слова артикль является индоевропейский корень ar- , re- , который можно перевести как адаптировать, подгонять. В греческом языке этот корень появляется в виде arthronсустав. Затем, с прибавлением буквы -i- рождается слово arithmosчисло. А когда корень расширился с прибавлением ещё двух букв –sm: ar-sm-o, возникло слово harmoniaправильное соотношение, смК гармония.

В латинском языке он появляется в форме ar- в словах: ars, artisобраз действия, смК артист / artusчлен, откуда появляется articulusсочленение / armus верхняя часть руки / arma, armorumоружие, смК армия / под словами arma, armae подразумевалось оружие, которое как бы снабжало и удлиняло руку, откуда появилось слово armillaнаручники / armareвооружать / armaturaдоспехи / armariumарсенал.

Как мы видим из истории происхождения, 'наше' заглавное слово артикль образовалось от латинского artusчлен, откуда появилось слово сочленение, соединение членовarticulus.

соединение членов

В русском языке слово артикль подразумевается только как служебное слово в некоторых языках, употребляющееся в сочетании с существительным как показатель определённости и неопределённости, рода и числа. Мы знаем, что есть неопределённый артикль — article indéfini / определённый артикль — article défini / частичный артикль — article partitif.

Также у нас есть слово артикуляция, которое берёт своё начало от латинского articulus, от которого произошло слово articuloрасчленяю. Под этим словом мы понимаем работу органов речи, которые производят те или иные звуки, в результате чего мы получаем степень отчетливости произношения, что и называется артикуляцией.

Есть ещё одно слово в русском языке, которое происходит от латинского articulus в значении часть, раздел — это артикул. Под ним мы понимаем тип или род изделия, товара и его цифровое или буквенное обозначение. Например: артикул ткани.

Давайте теперь посмотрим, какое значение имеет слово артикль во французском языке:

 

article [артикль] — статья (устава, закона); параграф, пункт /

статья (газетная и т. п.) /

пункт (при обсуждении); обсуждаемый вопрос /

артикул, категория товара; изделие; предмет

articles de confiserie — кондитерские изделия /

articles de Paris — предметы роскоши, модные товары (изготовляемые в Париже) /

articles de pêche — рыболовные снасти /

articles de voyage — дорожные вещи /

дорожные вещи

articles courants — ходкий товар /

article de bazar — дешёвка /

сустав, сочленение / артикль, член 

article défini— определённый артикль /

article indéfini – неопределённы артикль.

 

articuler [артикюулэы] — сочленять /

артикулировать, произносить, чётко произносить, выговаривать

articulez! — произносите отчётливо! /

articuler chaque mot — чётко произносить каждое слово /

соединять шарнирно, на шарнирах, сочленять, соединять

être articulé à (avec) – соединяться с /

излагать по пунктам, по статьям; ограничивать, расчленять (изложение чего-либо) //

как возвратный глаголs'articuler — сочленяться; соединяться, монтироваться; группироваться, организовываться 

ça s'articule — всё устраивается как надо /

произноситься /

в анатомии: сочленяться.

Часто причастие прошедшего времени глагола, оканчивающегося на –er, как в нашем случае, совпадает по форме с прилагательным, а иногда и с существительным. Пронаблюдайте:

 

articulé, e [артикюулэы] — суставчатый, членистый; сочленённый /

расчленённый; разделённый на части; гибкий /

шарнирный; коленчатый; гибкий; подвижный

poupée articulée — кукла с подвижными головой и конечностями / 

articulé à… — соединённый с…, связанный с…

ces deux chapitres ne sont pas articulés l'un à l'autre — эти главы не связаны друг с другом //

как существительное: членистые животные / членик (у животных) /

в медицине: захватывание зубами

articulé dentaire — прикус /

отчётливый, членораздельный (о речи).

 

articulation — сустав, сочленение

articulation de coude — локтевой сустав /

articulation de genou — коленный сустав /

шарнир; шарнирное соединение; колено; звено; сочленение /

артикуляция /

членение; расчленение / соединение, взаимосвязь.

Обратите внимание на такую особенность в наших языках: суффикс –ция весьма часто точно соответствует французскому –tion. Пронаблюдайте: tradition – традиция / instruction – инструкция / révolution – революция. И в нашем случае: articulation – артикуляция.

 

articulaire [артикюулэрх] — суставной 

rhumatisme articulaire — суставной ревматизм /

douleurs articulaires — боли в суставах.

 

désarticuler [дэызартикюулэы] — вывихнуть / легко сгибать (руки, ноги)

désarticuler les doigts — выламывать пальцы /

вывих

разрушить систему, порядок //

как возвратный глаголse désarticuler — вывихнуть (себе) /

изгибаться, гнуться (во всех направлениях).

 

désarticulation [дэызартикюуласйон] — нарушение шарнирного соединения, стыков /

в медицине: вычленение, вылущивание; экзартикуляция /

расстройство; дезорганизация.

 

inarticulé, e [инартикюулэы] — нечленораздельный, невнятный /

бессуставный.

 

От arthronсустав пошли также такие слова как:

arthrite [артрит] — артрит, воспаление суставов. Мне это слово хорошо знакомо, так как я страдаю подагрой, одной из форм артрита. Французы называют эту болезнь «goutte » [гут], когда речь идёт не о ногах. Если подагра на ногах, то её называют podagre [подагрх] – подагра.

 

arthrose [артроз] — артроз (хроническое дистрофическое заболевание сустава).

 

Подведём итоги. Перед вами все французские слова из этой статьи:

article / articuler / articulé / articulation / articulaire / désarticuler / désarticulation / inarticulé / arthrite / arthrose / podagre / goutte.

 

Для тех, кто учит или знает английский язык:

article [а: тикл] — статья (в газете, журнале) /

параграф (часть письменного текста) /

статья, пункт (юридического документа) /

церковный догмат /

вещь, предмет 

article of clothing — предмет одежды /

article of food — продукт питания /

article of property — предмет собственности /

articles of trade — потребительские товары /

в лингвистикеартикль 

definite [дэфэнэт] article — определённый артикль /

indefinite [индэфэнэт] article — неопредёленный артикль /

особый момент, критическая точка

in the article of death — момент смерти /

тип, личность //

как глагол: предъявлять пункты обвинения / отправлять на стажировку (по контракту).

 

articulate [а:тикйэлэйт] — артикулировать / отчётливо произносить / ясно выражать, излагать; формулировать 

to articulate one's ideas — ясно изложить свои мысли /

I found it difficult to articulate my feelings — мне было трудно выразить свои чувства словами /

сочленять, соединять

bones that are articulated with each other — кости, сочленённые друг с другом /

соединять шарнирами //

как прилагательное: совпадает по форме с глаголом, с небольшим отклонением в произношении последнего слога. Часто французское окончание глагола –er соответствует английскому –ate [эйт]. Пронаблюдайте: articulatearticuler //

как прилагательноеarticulate [а:тикйэлэт] — чёткий, членораздельный / ясный, отчётливый; чётко сформулированный / чётко выражающий свои мысли /

в анатомии: коленчатый, суставчатый; членистый /

в техникешарнирный.

 

articulated [а:тикйэлэйтид] — сочленённый; шарнирный.

 

articulation [а:тикйэлэйшэн] — артикуляция, произнесение звуков / сочленение / сочленение; шарнирное соединение.

 

articular [а:тикйюлэ] — суставной 

articular diseases — заболевания суставов.

 

disarticulation [диса:тикйюлэйшэн] — дезартикуляция экзартикуляция, вычленение.

 

inarticulateness [ина:тикйюлэтнэс] – невнятность.

 

arthritis [а:тсрайтис] — артрит 

rheumatic artritis — ревматический артрит /

uratic arthritis — подагра.

 

arthrosis [а:тсроусис] — артроз (болезнь суставов) / сустав.

 

podagra [пэдэгрэ] – подагра.

 

gout аут] — подагра (болезнь, вызываемая нарушением обмена веществ, с преимущественным поражением суставов) /

капля, брызги, поток (жидкости); сгусток (крови).

 

А теперь перед вами все английские слова из этой статьи (10):

article / articulate / articulated / articulation / articular / disarticulation / inarticulateness / arthrosis / podagra / gout.

 

©2014 metod2014.ru Все права защищены

автор: Александр Письменный

 

 

 

comments powered by HyperComments

Приобрести доступ к закрытым материалам

После покупки доступа Вам будут доступны:

Bookmark
Все мои статьи из коллекции (их больше 200)
Video
Все фильмы, во всех залах.
Download
Все ссылки будут открываться.
Если вы хотите приобрести доступ к моим платным материалам, но не знаете, как это сделать, я вам советую посмотреть небольшую видео инструкцию.

Доступ к сайту на 7 дней
10 EUR
Купить
Доступ к сайту на 30 дней
35 EUR
Купить
Доступ к сайту на 100 дней
100 EUR
Купить

Подпишитесь в соц. сетях

Форма подписки

Да, Я Хочу Всегда Быть В Курсе Новых Событий На Сайте!

Подпишитесь прямо сейчас, и получайте обновления на свой E-Mail:

Ваш E-Mail в безопасности

Можно оплатить