Метод Александра Письменного

+ассистент 1-23

ассистент

assister / assistant / assistance / consister / consistance / inconsistance / consistant / se désister /  désistement / exister / existence / coexistence / coexister / existant / insister / insistance / persister / persistance / résister / résistance / résistant / subsister / subsistance

 

Эта статья является как бы продолжением большой статьи статус, смК статус.

Первоисточником слова ассистент является индоевропейский корень stâ- стоять, от него в латинском языке родился глагол stare, statusстоять на ногах, а уже от него, образовался усилительный глагол sistereрасполагать, который появился как составная часть в таких глаголах как:

assistere – быть свидетелем у кого-то на суде / 

consistere – помещаться, состоять из / 

desistere – отступать / 

exsistere – происходить, обнаруживаться, откуда: exsistantia – существование / 

insistere – прочно стать на что-то, приложить старание к чему-либо / 

persistere – оставаться на месте, упорствовать / 

resistere – остановиться и оказывать сопротивление / 

subsistere – останавливаться, держаться стойко.

Я вам привожу так много латинских слов, чтобы вам было понятно, откуда что берётся. И удивительно просто будет запомнить значение слова, зная с какой особенностью (везде повторяется -sistere) и из какой группы слов (корень stâ-) оно выходит. А если в этой группе есть хотя бы один глагол, который вы знаете (assistere), то остальные вы расшифруете без труда по той же схеме. Здесь вам поможет также знание приставок (префиксов): а- / con- / de- / ex- / in- / per- / re- / sub- , с которыми вы постепенно ознакомитесь.

Давайте вначале вспомним, какое значение слово ассистент имеет в русском языке — в общих чертах так можно назвать помощника специалиста.

ассистент

Например: в вузах это может быть помощник профессора или доцента на лекциях, лабораторных или практических занятиях / в средней школе — помощник экзаменатора / в больницах и клиниках — помощник врача, наблюдающий за ходом болезни, помогающий (ассистирующий) хирургу при операциях / в кино, театре, на телевидении, на радио — помощник режиссёра, оператора.

Во французском языке это слово происходит от глагола assister, который в свою очередь родился в XIV веке от латинского assistere – быть свидетелем у кого-то на суде. Поэтому глагол assister мы рассмотрим в первую очередь:

assister [асистэы] — присутствовать; быть свидетелем чего-либо //

как переходный глагол  помогать; ассистировать; содействовать

assister quelqu'un de sa bourse — помогать кому-либо деньгами /

se faire assister — пользоваться помощью /

Dieu vous assiste! — бог в помощь!, будьте здоровы (при чихании) /

assisté de quelqu'un — с чьей-либо помощью; в сопровождении кого-либо; вместе с кем-либо /

помогать недееспособному (в судебных делах) /

ухаживать (за больным)

assister un mourant — быть при умирающем.

Здесь также хочется обратить ваше внимание на окончание глагола –er, которое читается [эы] и часто соответствует нашему буквосочетанию –ировать. Пронаблюдайте: assister – ассистировать. Многие могут сказать, что, мол, это слишком просто и понятно. Но есть слова, которые можно запомнить благодаря именно этой особенности наших языков: вот, например, если от нашего глагола утрировать отнять буквосочетание –ировать, то останется утр- , а по-французски outre [утрх] – предлог сверх или наречие за. Ведь утрировать – значит преувеличивать, говорить что-то сверх правды, что-то за пределами реального. Таким образом мы запоминаем и предлог сверх, и наречие за, и глагол outrer [утрэы] – утрировать. СмК утрировать.

 

assistant, e [асистан] — ассистент; помощник

assistant administratif — помощник администратора /

assistant social — социальный помощник, сотрудник учреждения социальной помощи /

кормилица

assistante maternelle — кормилица /

maître assistant — старший преподаватель (в высшем учебном заведении) //

как прилагательное  присутствующий / оказывающий содействие.

Как видите, значения почти совпадают с 'нашим' словом ассистент, поэтому нам будет совсем несложно запомнить и существительное помощь, вспоминая, что ассистент – помощник:

assistance [асистанс] — помощь; содействие, поддержка 

assistance médicale — медицинская помощь /

assistance familiale — помощь многосемейным /

assistance technique — техническая помощь /

donner son assistance — оказать помощь /

demander assistance — просить помощи /

благотворительность 

un enfant de l'Assistance — воспитанник детского дома /

assistance sociale — социальная помощь; моральная и материальная помощь нуждающимся /

присутствующие, собрание, аудитория; публика 

émouvoir l'assistance — взволновать аудиторию.

 

В следующем слове поменялась лишь приставка a- на con- , которая имеет собирательное значение и часто соответствует нашей приставке со- . Например, в следующем слове перевод нам напоминает наш основной корень stâ- стоять, а вместе с приставкой con- получается состоять (из). Пронаблюдайте:

 

consister [консистэы] — состоять из 

cet examen consiste en une seule épreuve — этот экзамен состоит из одной части /

состоять, заключаться в 

en quoi consiste votre projet? — в чём заключается ваш план? /

заключаться в том, чтобы  

le jeu consiste à envoyer la balle dans le trou — игра заключается (состоит) в том, чтобы попасть мячом в отверстие.

 

Хорошо разобравшись со значением глагола consister, вам будет не сложно усвоить слова, родившиеся от него:

consistance — консистенция, состав; густота, плотность

sol à faible consistance — мягкий грунт /

prendre (de la) consistance — загустевать, становиться плотным /

donner de la consistance à quelque chose — сгущать, уплотнять /

прочность; устойчивость; твёрдость

sans consistance — непрочный, шаткий; несостоятельный /

un esprit sans consistance — неглубокий ум /

un homme sans consistance — слабохарактерный человек /

обоснованность 

un bruit sans consistance — необоснованный слух /

ce bruit prend de la consistance — этот слух начинает подтверждаться.

Если корень stâ- стоять в нашем глаголе consister выражается формой –sister от латинского –sistereрасполагать, ставить, то существительное consistance с собирательным префиксом co- поэтому и переводится как состав.

inconsistanceнконсистанс] — непрочность, ломкость / неосновательность, беспочвенность, несостоятельность. Префикс in- здесь имеет отрицательное значение.

 

consistant, e [консистан] — плотный, густой / твёрдый (о характере) / обоснованный 

argument consistant — солидный аргумент /

непротиворечивый, самодостаточный.

 

Следующий глагол употребляется только в возвратном значении и имеет уже другую приставку dé- . Давайте вспомним, что латинская приставка dis- , которая также имеет формы dé- , dés- , di- , означает разделение / обратное направление / противоречие и отрицание. В нашем случае больше подходит значение отрицания:

se désister [дэызистэы] — отрекаться, отказываться

se désister de l'accusation — отказаться от обвинения /

снимать свою кандидатуру (на выборах).

 

désistement [дэызистёман] — отречение / снятие своей кандидатуры (на выборах, в пользу другого) / отказ от иска, от права.

 

В слове exister вместо привычного –sister мы видим –xister. Очевидно при соединении префикса ex- и –sister получился вот такой сокращённый результат. Приставка ex- здесь имеет значение 'выхода наружу', в отличие от нашего следующего слова insister, где приставка in- указывает на 'концентрацию внутри', пронаблюдайте:

exister [эгзистэы] — существовать, жить / иметься, быть налицо; находиться 

существовать

il existe — имеется, имеются; существует, существуют; бывает, бывают /

ça n'existe pas — это ерунда; это не имеет значения. Ведь что такое жить, — это, прежде всего, родится, выйти наружу и потом быть 'на плаву' – существовать.

 

existence гзистанс] – в философии  существование / жизнь; образ жизни; существование

lutte pour l'existence — борьба за существование /

quelle existence! — что за жизнь! /

существование

живое существо / наличность, наличие.

 

А с отрицательным префиксом in-: 

inexistance [инэгзистанс] несуществование, отсутствие.

 

coexistence [коэгзистанс] — сосуществование

coexistence pacifique — мирное сосуществование.

 

coexister [коэгзистэы] – сосуществовать.

сосуществование

existant, eгзистан] — существующий / существующий в настоящее время, наличный, нынешний //

как существительное  существующее; существо /

в коммерции  наличность.

 

insisterнсистэы] — настаивать на чём-либо; настойчиво утверждать что-либо

insister sur les syllabes finales — выделять конечные слоги (в слове) /

n'insistons pas, passons — не будем больше говорить об этом /

упорно добиваться чего-либо / (настойчиво) продолжать (делать что-либо)

insistez! — продолжайте в том же духе /

повторяться.

 

insistanceнсистанс] — настойчивость, упорство.

 

В следующем слово префикс pre- можно сравнить с нашей приставкой про-:

persister [пэрсистэы] — упорствовать, настаивать на своём

persister à nier — упорно отрицать /

persister dans sa résolution — упорствовать в своём решении /

упорство

продолжаться, длиться.

 

persistance [пэрсистанс] — упорство, твёрдость; настойчивость

mettre de la persistance à faire quelque chose — проявлять упорство, настойчивость в чём-либо /

устойчивость; стойкость; продолжение существования; длительность 

persistance du mauvais temps — устойчивость плохой погоды /

инерция.

 

Префикс re- в отличие от своего привычного значения 'повторяемости', здесь имеет усилительное значение:

résister [рэызистэы] — сопротивляться, оказывать сопротивление, защищаться, обороняться

rien ne lui résiste — ничто не может устоять против него /

противиться, противостоять, устоять, не поддаваться; сносить, переносить; выдерживать; хорошо сохраняться (о предмете); преодолевать

résister à la fatigue — перебороть усталость /

résister au froid — переносить холод /

résister au sommeil — бороться со сном /

résister à la tentation — не поддаваться соблазну, искушению /

résister à tous les efforts — не поддаваться никаким усилиям /

on n'y peut plus résister — это невыносимо /

je résiste à croire… — я отказываюсь верить… /

comment résister à— как можно не…

 

résistance [рэызистанс] — сопротивление, противодействие; отпор, отражение

faire résistance — дать отпор, сопротивляться, противостоять /

Résistance  движение Сопротивления (во Франции в период фашистской оккупации 1940—1944) / 

выносливость, стойкость, сопротивляемость

résistance vitale — жизнестойкость; сопротивляемость (организма) /

résistance au gel — морозоустойчивость (растения) /

avoir de la résistance — быть выносливым, закалённым /

avoir une bonne résistance à la fatigue — быть выносливым /

manquer de résistance, n'avoir aucune résistance — быть слабым, быстро уставать /

сопротивление, сопротивляемость, стойкость; прочность (ткани); резистентность 

résistance de l'air сопротивление воздуха /

résistance des matériaux — сопротивление материалов.

 

résistant, e [рэызистан] — сопротивляющийся, оказывающий сопротивление / прочный, крепкий, стойкий; резистентный

peu résistant — некрепкий /

résistant à haute température — жаростойкий /

résistant au feu — огнеупорный /

résistant au froid — морозоустойчивый (о растении) /

выносливый, крепкий (о человеке) /

выносливый

невосприимчивый /

как существительное  участник движения Сопротивления (во Франции — в период фашистской оккупации 1940—1944 гг) /

партизан, участник сопротивления (против иностранной оккупации).

 

Здесь у нас приставка sub- , которая похожа на наш префикс под-:

subsister — [сюубзистэы] — существовать; продолжать существовать /

жить, кормиться

n'avoir pas de quoi subsister — быть, остаться без средств к существованию. Маленькая наводка – существовать, значит быть под солнцем.

 

subsistance [сюубзистанс] — существование / содержание, обеспечение потребностей

moyens de subsistance — средства к существованию; пропитание /

продовольствие

продовольствие, припасы

service des subsistances — служба продовольственного снабжения.

 

А теперь все французские слова, которые мы рассмотрели в этой статье: 

assister / assistant / assistance / consister / consistance / inconsistance / consistant / se désister /  désistement / exister / existence / coexistence / coexister / existant / insister / insistance / persister / persistance / résister / résistance / résistant / subsister / subsistance

 

 

©2014 metod2014.ru Все права защищены

автор: Александр Письменный


 

comments powered by HyperComments

Приобрести доступ к закрытым материалам

После покупки доступа Вам будут доступны:

Bookmark
Все мои статьи из коллекции (их больше 200)
Video
Все фильмы, во всех залах.
Download
Все ссылки будут открываться.
Если вы хотите приобрести доступ к моим платным материалам, но не знаете, как это сделать, я вам советую посмотреть небольшую видео инструкцию.

Доступ к сайту на 7 дней
10 EUR
Купить
Доступ к сайту на 30 дней
35 EUR
Купить
Доступ к сайту на 100 дней
100 EUR
Купить

Подпишитесь в соц. сетях

Форма подписки

Да, Я Хочу Всегда Быть В Курсе Новых Событий На Сайте!

Подпишитесь прямо сейчас, и получайте обновления на свой E-Mail:

Ваш E-Mail в безопасности

Можно оплатить