Метод Александра Письменного

+воля 3-16

волевой акт

волонтёр / волюнтаризм + vouloir / volontaire / involontaire / volontarisme / volonté / volontiers / bienveillant / bienveillance / malveillant / malveillance / volontariat / bénévole / volition / volitif / velléité / velléitaire /

Слово воля берёт своё начало от семьи латинских слов: volo – «я хочу» / velle – воля / bene, male velle – «иметь хорошее или плохое намерение». От этих латинских слов пошли следующие образования: voluntasжелание / volontariusделать свободно или кто действует свободно / voluntarie – наречие вольно, свободно.
 

От этих латинских слов в X веке появился французский глагол vouloir [вулуарх] – хотеть, от которого в XII веке рождается существительное в такой же форме vouloir [вулуарх] – воля.

воля

Латинские слова bene, male velleиметь хорошее или плохое намерение — являются прародителями французских прилагательных bienveillant и malveillant. Изменение корня произошло в виду образования причастия настоящего времени по образцу латинского bene volere и соответственно старофранцузского bien vouloir – где причастие настоящего времени приобрело форму bien vueillant, что и повлияло на формы спряжения глагола vouloir в современном французском языка: je veux / ils veulent / que je veuille, где от глагола vouloir осталась только начальная буква v.

Ну а теперь, после исторического вступления, давайте вспомним значения русских слов воля, волонтёр и волюнтаризм. И, надеюсь, у вас не возникают сомнения по поводу их происхождения:

воля – способность человека сознательно контролировать своё поведение, владеть собой, управлять своими действиями, преодолевать трудности в достижении поставленных целей. Сила воли. Железная, слабая воля. Воспитание воли. Нет воли у кого-либо / сознательное стремление к осуществлению чего-либо; упорство, настойчивость в достижении чего-либо. Воля к победе. Усилие воли / желание, требование. Выйти замуж против родительской воли / возможность и право поступать, распоряжаться кем-либо или чем-либо по своему усмотрению, в соответствии со своим желанием. Пришёл по своей воле / отсутствие зависимости от кого-либо или от чего-либо, возможность располагать собою по собственному усмотрению. Жить на воле.

 

волонтёр – это тот, кто добровольно (по доброй воле) поступает на службу в действующую армию; доброволец / а также тот, кто добровольно принимает участие в каком-либо деле.
 

волюнтаризм — система взглядов, признающая волю (а не разум) решающим фактором психической жизни (от латинского voluntarius — волевой) / а также, когда человек принимает произвольные решения, не обращая внимание на существующие условия и закономерности – очевидно, это и услышал Юрий Никулин в фильме «Кавказская пленница». Смотрите сюжет:

 

Такое детальное описание русских значений мне понадобилось, чтобы вы смогли внимательно присмотреться к значениям французского глагола vouloir, где легко можно заметить, что в нём есть все признаки русского существительного воля. Ведь воля – это желание сделать так, как хочется. А желать – значит хотеть, имеет намерение. А также значения глаголов соизволить и соблаговолить вам напрямую будут подсказывать смысл глагола vouloir:

 

vouloir [вулуарх] — хотеть, желать; иметь желание, намереваться 

желание_уехать

vouloir partir — хотеть уйти, уехать /

faites ce que vous voudrez — делайте, что хотите /

arrangez-vous comme vous voudrez — делайте как знаете /

je ne voudrais pas être à sa place — я не хотел бы быть на его месте, я ему не завидую /

vouloir du bien à quelqu'un —желать добра кому-либо /

vouloir du mal à quelqu'un — желать зла кому-либо; быть нерасположенным к кому-либо /

sans le vouloir — бессознательно, ненамеренно, нечаянно /

qui veut la fin veut les moyens — цель оправдывает средства; для достижения цели все средства хороши /

vouloir, c'est pouvoir — хотеть — значит мочь /

vouloir dire — означать /

ne vouloir rien savoir — не хотеть ничего знать /
разговорные фразы: que voulez vous?, que veux-tu? — что поделаешь?, что же делать? /

si tu veux, si vous voulez, si on veut (во вводном предложении) — если угодно, пусть будет… /

que voulez vous que j'y fasse? — что же, по-вашему, мне делать?, ничего не поделаешь /

Dieu veuille — дай Бог /

je veux! — ещё бы!, а как же!, конечно! (в ответе) /

хотеть, требовать; нуждаться 

nous voudrions une chambre — нам нужна была бы комната /

la loi veut — закон требует /

je le veux — я так хочу /

le malheur a voulu que… — к несчастью… /

qu'est-ce que vous voulez de moi? — что вам от меня нужно? /

изъявлять согласие; допускать 

je veux que — я допускаю, что… /

соблаговолить, соизволить, оказать любезность

si vous voulez me suivre — благоволите следовать за мной /

si vous vouliez entrer — пожалуйста, входите /

veuillez — будьте добры /

veuillez sortir — потрудитесь выйти /

veuillez agréer… — примите… (формула письма) /

глагол vouloir в вопросительной форме выражает просьбу или приказ:

voulez-vous…; veux-tu… ne voudriez-vous pas… -пожалуйста /

veux-tu répondre? — ответишь ли ты?, отвечай же! /

veux-tu te taire! — да замолчи же! /

voulez-vous? — перестаньте, прекратите; не делайте этого; замолчите /

 

vouloir bienхотеть 

je voudrais bien voir — хотел бы я посмотреть + соглашаться, не иметь ничего против; охотно признавать; быть готовым…

je veux bien avouer que… — готов признать, что… /

si vous voulez bien — если вы не возражаете /

je le veux bien, mais… — хорошо, пусть будет так, но… /

je veux bien que — не спорю; конечно; допускаю, что… /

moi, je veux bien — я согласен / nous, on veut bien… — ну что ж; ладно; пусть будет так + соблаговолить (вежливая просьба)

vous voudrez bien m'excuser — не взыщите /

bien vouloir — соблаговолить /

je vous demande de bien vouloir de… — прошу вас… / 

нуждаться в чём-либо или в ком-либо; интересоваться, принимать; хотеть; обычно используется в отрицательной форме

ne pas vouloir de quelqu'un — не хотеть знать кого-либо /

il ne veut pas de tes excuses — он не принимает твоих извинений /

personne n'en veut — никто этого не хочет; никому это не нужно /

(о предмете) поддаваться воздействию; действовать; обычно в отрицательной форме

ce bois ne veut pas brûler — эти дрова никак не загораются /

la voiture n'a pas voulu démarrer — машина не тронулась с места /

иногда выражает будущее время il veut pleuvoir — будет дождь /

 

en vouloirсердиться на кого-либо; обижаться на кого-либо; питать неприязнь к кому-либо; иметь зуб на кого-либо + иметь в виду кого-либо + претендовать на что-либо; покушаться на что-либо; зариться на что-либо + быть честолюбивым, стремиться преуспеть 

питать_неприязнь

ne m'en voulez pas — не обижайтесь на меня /

c'est à vous que j'en veux — вас-то я и имею в виду /

il en veut! — ну и старается! //

 

как существительное: vouloir [вулуарх] — воля 

bon vouloir — добрые намерения; искреннее желание; добросовестность /

mon bon vouloir — моя добрая воля /

avec tout mon bon vouloir — при всём моём желании /

mauvais vouloir — дурные намерения; недобросовестность.

дурные намерения

 

Чтобы вам легче было находить нужную форму спряжения, я вам здесь привожу некоторые из них:

 

Настоящее время:

je veux / tu veux / il veut / nous voulons / vous voulez / ils veulent

 

Имперфект (незавершённое прошедшее время):

je voulais / tu voulais / il voulait / nous voulions / vous vouliez / ils voulaient

 

Будущее время:

je voudrai / tu voudras / il voudra / nous voudrons / vous voudrez / ils voudront

 

Прошедшее простое время:

je voulus / tu voulus / il voulut / nous voulûmes / vous voulûtes / ils voulurent

 

Условное наклонение (настоящее):

je voudrais / tu voudrais / il voudrait / nous voudrions / vous voudriez / ils voudraient

 

Сослагательное наклонение (настоящее):

que je veuille / que tu veuilles / qu'il veuille / que nous voulions / que vous vouliez / qu'ils veuillent

 

Повелительное наклонение (обратите внимание на то, что здесь есть две формы):

tu veux, veuille / vous voulez, veuillez / nous voulons, veuillons

 

Причастие настоящего времени: voulant

Причастие прошедшего времени: voulu

 

Все другие сложные времена образуются при помощи вспомогательных глаголов avoir и être в соответствующей форме и причастия прошедшего времени voulu. Вот, например, прошедшее сложное время: j'ai voulu (я хотел) / tu as voulu / il a voulu / nous avons voulu / vous avez voulu / ils ont voulu /

В пассивной форме (это когда действие переходит на самого исполнителя) добавляется ещё глагол être в соответствующей форме. Вот, например, посмотрите, как выглядит прошедшее сложное время в пассивной форме: j'ai été voulu (меня хотели) / tu as été voulu / il a été voulu / nous avons été voulus / vous avez été voulus / il ont été voulus /

Небольшой совет: если вы видите в тексте сложное время с двумя вспомогательными глаголами, то почти всегда это пассивная форма глагола. Но это бывает не так часто, поэтому не пугайтесь. Французы придумали все эти времена и наклонения, чтобы точнее передать момент действия, его направление и его особенность. В русском языке мы всё это определяем по контексту.

 

volontaireволонтёр, доброволец

s'enrôler comme volontaire — записаться добровольцем /

volontaire d'office — доброволец по принуждению /

желающий

pas de volontaires? — нет желающих? //

как прилагательное добровольный, свободный; совершённый по собственному желанию; следующий собственному желанию

mort volontaire — самоубийство /

самоубийство

engagé volontaire — доброволец /

произвольный; умышленный, сознательный

omission volontaire — умышленное опущение, замалчивание /

волевой

visage volontaire — волевое лицо /

своевольный, самовольный.

С добавлением отрицательной приставки –in, слово приобретает противоположное значение:

 

involontaire нволонтэрх] — невольный, непроизвольный

oubli involontaire — упущение.

 

volontarisme [волонтарисм] — волюнтаризм (в философии). Как видите, французы используют версию, которая ближе к латинскому volo /

волюнтаризм, навязывание своей воли.

 

volonté [волонтэы] — воля; проявление воли; сила воли

expression de la volonté — волеизъявление /

avoir de la volonté — быть волевым человеком /

сила воли

volonté de puissance — воля к власти /

воля, желание

volonté du peuple — воля народа /

volonté générale — общая воля /

dernières volontés — последняя воля, завещание /

bonne volonté — добрая воля; готовность; желание /

les hommes de bonne volonté — благожелательные люди; люди доброй воли /

de bonne volonté — охотно /

de mauvaise volonté – неохотно /

avec la meilleure volonté du monde — при всём своём желании /

manifestations de volonté — волеизъявление /

telle est ma volonté — я так хочу /

sans volonté — безвольный /

à volonté — вволю, сколько угодно; по желанию, когда угодно /

feu à volonté — одиночный огонь /

прихоти; капризы

faire ses quatre volontés — делать всё по-своему; делать всё, что заблагорассудится /

капризы

faire toutes ses volontés — капризничать.

 

Дальше я привожу слова, которые являются однокоренными по отношению к глаголу vouloir. Как и в нашем языке — от слова воля образовались такие слова как воление (изъявление желания), волость (как необработанный участок земли, принадлежащей князю или его ставленнику – позднее так стали называть административную единицу), вольница, власть (подразумевается не ограниченная какими-то рамками воля). Чаще всего связь между словами воля и власть воспринималась в народе негативно, что выразилось в следующих поговорках: «Своя Воля – страшнее Неволи», «Воля губит, Неволя изводит», «Боле Воли – хуже Доля», «Наша Доля – Божья Воля», «Вольная моя Волюшка – горькая моя Долюшка», «Волеть Волю – Явить Неволю».

Ну а теперь вернёмся к французскому:

 

volontiers [волонтйэы] — охотно, с удовольствием 

je lirais volontiers — я бы охотно почитал /

nous irons volontiers vous voir — мы охотно навестим вас /

vous viendrez? ‒ Volontiers — вы придёте? ‒ С удовольствием /

легко, без затруднений /

обычно; по природе своей.

 

bienveillant, едоброжелательный / благосклонный; благодушный, хорошо относящийся к…; снисходительный

un sourire bienveillant — доброжелательная (благосклонная; добрая) улыбка /

il est très bienveillant à mon égard — он очень добр (доброжелателен) ко мне /

paroles bienveillantes pour — добрые слова, обращённые к кому-либо.

От этого прилагательного легко можно образовать существительное с добавлением суффикса существительных –ance:

 

bienveillance [бйэнвэйанс] — доброжелательство / благосклонность, благорасположение; расположение, хорошее отношение (к младшему, к подчинённому).

 

В противоположность к этим словам можно запомнить следующие:

malveillant, e [мальвэйан] — недоброжелательный //

как существительноенедоброжелатель, недоброжелательница.

злой_умысел

malveillance [мальвэйанс] — недоброжелательство / злой умысел.

 

volontariat [волонтарйа] — добровольность, добровольная служба

sur la base du volontariat — на добровольных началах; работа на общественных началах.

 

bénévole [бэынэыволь] — благосклонный / добровольный; на общественных началах

auditeur bénévole — вольнослушатель.

 

volition [волисйон] — проявление воли, волевой акт acte de volonté / воля.

волевой акт

volitif, ve [волитиф] — волевой; волитивный

phénomènes volitifs — волевые импульсы.

 

velléité [вэылэыитэы] — слабое желание, поползновение, робкая попытка
velléité de lutte — попытка борьбы /

avoir des velléités de résistance — делать слабые попытки к сопротивлению /

в переносном значениинамёк на

 

velléitaire [вэылэыитэрх] — слабовольный //

как существительноеслабовольный человек.

Перед вами все французские слова, которые мы использовали в этой статье:

vouloir / volontaire / involontaire / volontarisme / volonté / volontiers / bienveillant / bienveillance / malveillant / malveillance / volontariat / bénévole / volition / volitif / velléité / velléitaire /

 

Для тех, кто учит или знает английский язык:

volunteer [волэнтиэ] — волонтёр, доброволец

to recruit volunteers — набирать добровольцев /

человек, безвозмездно выполняющий какую-либо работу

she now helps in a local school as a volunteer three days a week — сейчас она на общественных началах работает три раза в неделю в местной школе /

человек, ведущий чужие дела без поручения //

как прилагательноедобровольный; добровольческий

Mike was a member of the local volunteer fire brigade — Майкл был членом местной добровольческой пожарной дружины //

как глаголпредлагать свою помощь; вызваться добровольно (сделать что-либо); добровольно взять на себя (что-либо)

how many young men in the World War I volunteered for the army? — сколько молодых людей ушли добровольцами на фронт во время Первой мировой войны? /

поступить добровольцем на военную службу /

вести чужие дела без поручения.

 

voluntaryismолэынтэриизэм] — принцип, согласно которому школы и церковь должны содержаться на добровольные взносы (а не на государственные средства) / принцип добровольности (службы в армии и т. п.).

 

volition [вэылишэн] — волевой акт, хотение 

to act on one's own volition — сделать что-либо по доброй воле, по собственному желанию /

they agreed of their own volition — они добровольно согласились /

воля, сила воли

strong volition — сильная воля.

 

volitional [вэылишэнэл] — волевой 

volitional act — волевой акт.

 

voluntaryолэынтэри] — добровольный; добровольческий

voluntary organization — добровольная организация /

бесплатный, неоплачиваемый, добровольный, благотворительный (о работе) / содержащийся на добровольные взносы / намеренный, преднамеренный, сознательный, умышленный /

в физиологии: произвольный //

как существительное: добровольные действия, добровольная работа / сторонник принципа добровольности / доброволец / импровизация, экспромт / добровольное пожертвование / факультативный экзамен / произвольная программа (на соревнованиях).

 

willed [вилд] — волевой, зависящий от (силы) воли /

завещанный, полагающийся по завещанию / подчиняющийся чужой воле; определяемый, направляемый чужой волей / добровольный 

willed donor — добровольный донор / намеренный, обдуманный.

 

will [вил] — воля; сила воли

strong will — сильная воля /

weak will — слабая воля /

lack of will — недостаток силы воли /

воля; желание 

against one's will — против своей воли, не по своей воле /

to impose one's will on somebody — навязывать свою волю кому-либо /

to show good will — продемонстрировать доброжелательность, добрую волю /

to work with the will to succeed — работать с желанием добиться успеха /

энергия, энтузиазм

to work with a will — работать с энтузиазмом, горячо взяться за дело /

завещание 

one's last will and testament — последняя воля (юридическая формула в завещании) /

deathbed will — предсмертная воля, последняя воля умирающего /

validate a will — заверять завещание /

to change a will — изменить завещание /

to execute a will — выполнять завещание /

to break a will — нарушить условия завещания //

как глагол: велеть, внушать, заставлять 

to will oneself to fall asleep — заставить себя заснуть /

she was willing herself not to cry — она изо всех сил старалась не заплакать /

завещать 

he willed his entire estate to her — он завещал ей всё своё состояние /

проявлять волю; желать, хотеть
all shall be as God wills — всё будет так, как хочет Бог /

the King wills it — такова воля короля //

как вспомогательный глагол: служит для образования будущего времени 

what will he do with it? — что он будет делать с этим? /

выражает привычное действие или состояние

he will smoke his pipe after dinner — после обеда он обыкновенно курит трубку /

she would spend hours on the telephone — она часами может говорить по телефону /

выражает намерение, обещание 

I will do it — я сделаю это /

выражает предположение, вероятность

this'll be our bus — это, наверное, наш автобус /

выражает просьбу, приказание 

will you tell me the time? — не подскажете, который час? /

выражает возможность, способность

the seat will hold two children — на сидении могут поместиться двое детей /

the door will not open — эта дверь никак не открывается /

выражает неизбежность 

accidents will happen — несчастные случаи неизбежны (они бывают всегда) /

выражает решимость 

I will read it — я обязательно прочитаю это.

В отрицательной форме в разговорном языке часто употребляется форма won't [воунт] вместо will not.

Форма would – это прошедшая форма от глагола will. Она используется: 

как вспомогательный глагол для образования будущего в прошедшем (2 и 3 лицо)

he told us he would come — он сказал нам, что придёт /

для образования условного наклонения

I would have won if I had not tripped — я бы выиграл, если бы не споткнулся /

как служебный глагол, выражающий привычное действие, относящееся к прошедшему 

we would meet often for lunch — мы, бывало, часто вместе обедали /

как модальный глагол, выражающий настойчивость 

he would do it — он непременно хотел это сделать /

желание

I would I were young again — хотел бы я снова стать молодым /

he wouldn't say where he had picked up the information — он ни за что не хотел говорить, откуда он это узнал /

вероятность 

that would be her cat — это, вероятно, её кошка /

вежливую просьбу 

would you please help us — не могли бы вы помочь нам /

предпочтение 

he would sooner die than face them — он скорее умрёт, чем встретится с ними лицом к лицу.

 

willinglyилиньли] — охотно, с готовностью

I would willingly give you a little piece of good advice — я охотно дам вам маленький добрый совет.

 

willingилинь] — готовый (сделать что-либо); охотно делающий (что-либо) / добровольный 

willing help — добровольная, охотно оказанная помощь /

she is willing to help — она охотно поможет /

исполнительный, старательный, усердный 

willing worker — старательный работник.

 

А теперь перед вами все английские слова, которые мы использовали в этой статье (10):

volunteer / voluntaryism / volition / volitional / voluntary / willed / will / would / willingly / willing 

 

 

©2014 metod2014.ru Все права защищены

автор: Александр Письменный

 

 

comments powered by HyperComments

Форма подписки

Да, Я Хочу Всегда Быть В Курсе Новых Событий На Сайте!

Подпишитесь прямо сейчас, и получайте обновления на свой E-Mail:

Ваш E-Mail в безопасности

Подпишитесь в соц. сетях

Login

Можно оплатить