Метод Александра Письменного

1i2(v) — Imparfait

Richard avait cette malette, il m’a dit — У Ричарда был (он имел) этот дипломат, он мне сказал

Здесь глагол avoirиметь стоит в прошедшем времени Imparfait, которое выражает незаконченное прошедшее действие, начало и конец которого не указаны. Мы переводим их Imparfait прошедшим временем глаголов несовершённого вида. Напомню вам окончания глаголов Imparfait в изъявительном наклонении: 

je avais

tu avais

il avait (как в нашем случае)

nous avions

vous  aviez

ils avaient

 

 

©2014 metod2014.ru Все права защищены

автор: Александр Письменный

 

 

comments powered by HyperComments

Форма подписки

Да, Я Хочу Всегда Быть В Курсе Новых Событий На Сайте!

Подпишитесь прямо сейчас, и получайте обновления на свой E-Mail:

Ваш E-Mail в безопасности

Подпишитесь в соц. сетях

Login

Можно оплатить