Une seule danse ? — Один единственный танец?
Мы здесь употребили неопределённый артикль, так как есть правило, по которому он (неопределённый артикль) может употребляться в значении числительного «один».
Посмотрите на другой пример:
Je n'ai acheté qu'un livre. — Я купил только одну книгу.
Само название артикля «неопределённый» (un, une, des) нам подсказывает, о каких предметах идёт речь. Это могут быть как предметы, так и лица, упомянутые впервые и незнакомые для говорящего. Их ещё можно охарактеризовать как некий, некая и некие:
Un homme est entré au magasin. — В магазин вошел мужчина.
Dans le village il y a une église. – В деревне есть церковь.
Il a des livres français. — У него есть французские книги.
©2014 metod2014.ru Все права защищены
автор: Александр Письменный