массивный, масон, магма + masse / massif / massivement / amasser / masser / amas / ramasser / ramasseur / ramassis / magma / magmatique / maçon / maçonner / maçonnerie / macérer
Если в итоге эта статья поможет вам навсегда запомнить глагол ramasser – буду считать, что сделал её не зря.
Давайте вспомним, что мы называем массой. Это может быть количество или объём чего-либо. Мне масса чаще всего представляется тестообразным веществом какого-либо производства, такая густая или полужидкая смесь. В абстрактном понимании это можно представить как что-либо большое, но видимое лишь в неясных, контурных очертаниях (громада). В повседневной жизни это может быть неопределённо большое количество кого-либо (масса народу), или чего-либо (масса впечатлений или масса немытой посуды).
Прародителем слова масса являются индоевропейские корни mag-, mak-, что можно приблизительно перевести как замешивание чего-то мягкого с водой. В греческом эти корни преобразовались в maza и magma, а в латыни слово приобрело форму massa, каким оно и попало в русский язык. По правилам своего собственного словообразования французы переделали латинское massa в masse, где традиционно латинская конечная буква а поменялась на e.
masse I [мас] — масса; громада; груда; глыба
une énorme masse de pierre — огромная каменная глыба /
une masse d'eau — масса воды /
une masse de cailloux — груда камней /
des masses d'air froid — массы холодного воздуха /
масса; множество
une masse de documents — масса документов /
j'ai une masse de lettres à écrire — мне надо написать массу писем /
en masse — множество, много /
ils sont venus en masse — их пришло очень много /
des gens comme lui il n'y en a pas des masses — таких людей, как он, мало /
масса; совокупность
la masse des billets en circulation — денежная масса в обращении /
масса; подавляющее большинство
plaire à la masse — нравиться массам (публике) /
une manifestation de masse — массовая демонстрация /
les masses paysannes — крестьянские массы /
soulever les masses — поднимать массы /
в автомобильном деле: mettre à la masse — заземлять /
la batterie est reliée à la masse — батарея соединена с корпусом /
военный термин: группировка
une masse de manœuvre — маневренная группировка
masse II — кувалда; молот (marteau)
masse de bûcheron — кувалда лесоруба /
masse de forgeron — молот кузнеца /
masse d'armes — палица, булава /
в переносном значении: dans ce restaurant, c'est le coup de masse — в этом ресторане дерут втридорога (ужасно дерут) или буквально — это удар кувалдой.
Обратите внимание, что в русском языке для образования нашего прилагательного мы чаще всего используем форму женского рода французского прилагательного, к которой добавляем суффикс -н- и окончание -ый.
Сравните:
sportif – sportive – спортивный /
naïf – naïve – наивный /
actif – active – активный. Также и в нашем случае:
massif, ve [масиф] — массивный, плотный, тяжёлый, мощный
un homme massif — массивный (грузный) человек /
un visage massif — тяжёлые черты лица /
une dose massive de poison — сильная доза яда /
массовый
afflux massif — массовый прилив; массовый приток /
engin de destruction massive — средство массового уничтожения /
массированный
bombardement massif — массированная бомбардировка /
сплошной, цельный, массивный
or massif — самородок золота /
bracelet en or massif — литой золотой браслет /
тяжеловесный, грубый; тупой //
как существительное: горный массив, кряж
чаща
massif forestier — лесной массив /
в географии: горный массив
le massif central — Центральный массив /
le massif du Mont-Blanc — горный массив Монблан.
massivement [масивман] — тяжеловесно; массивно / массированно; в большом количестве; широко, в массовом масштабе
ils l'ont massivement soutenu — он получил широкую поддержку с их стороны.
amasser [амасэы] – собирать / копить
amasser de l'argent — копить деньги /
amasser des connaissances — накапливать знания /
в абсолютном употреблении: passion d'amasser — страсть к накопительству /
сваливать в кучу
как возвратный глагол: s'amasser – скапливаться.
masser I [масэы] — собирать в кучу, скоплять / массировать, сосредоточивать (войска)
masser des troupes à la frontière — сосредоточивать войска на границе /
в живописи: группировать (элементы картины) /
как возвратный глагол: se masser — скапливаться, сосредотачиваться; толпиться
la foule s'était massée sur la place — толпа собралась на площади.
masser II [mase] — как переходный глагол: делать массаж, массировать, растирать.
masser III [масэы] – в просторечии: вкалывать.
amas [ама] — куча, груда; нагромождение /
в астрономии: скопление.
Советую вам обратить на этот глагол особое внимание, так как он чаще других употребляется в разговорном языке:
ramasser [рамасэы] — собирать
ramasser des champignons — собирать грибы /
ramasser les pommes de terre — убирать картофель /
ramasser les vieux journaux — собирать старые газеты /
ramasser ses forces — собираться с силами /
поднимать, подбирать
il se baissa pour ramasser son chapeau — он нагнулся, чтобы поднять свою шляпу /
ramasser dans le ruisseau — подобрать на улице, вытащить из грязи /
в переносном значении: сжимать, ужимать, сделать сжатым
ramasser sa pensée en une formule — сжато выражать свою мысль /
ramasser son style — придавать стилю (своему слогу) лаконичность /
в разговорном языке: подхватывать
j'ai ramassé un rhume — я подхватил (подцепил) насморк /
ramasser une pelle — грохнуться [на землю], шлёпнуться, растянуться /
il s'est fait ramasser par la police — его забрала (замела) полиция //
как возвратный глагол: se ramasser — собираться / съёживаться, свёртываться в клубок
se ramasser sur soi-même — съёжиться /
собраться с силами / встать, подняться (после падения)
в разговорном языке: упасть + провалиться, потерпеть неудачу, сесть в лужу.
ramasseur [рамасёорх] в женском роде ramasseuse [рамасёоз] — собиратель; сборщик; подборщик
ramasseur de lait — сборщик молока (у крестьян для продажи) /
ramasseur de balles — мальчик, подбирающий мячи (на теннисной площадке).
ramassis [рамаси] – сборище (людей), груда (вещей) / сброд, шайка.
magma [магма] – магма — образующаяся в глубинных зонах Земли расплавленная масса (застывая и отвердевая в земной коре или на поверхности Земли после извержения, образует горные породы)
месиво, полужидкая масса; густые выжимки
в геологии: магма, силикатная масса
в переносном значении: путаница, смесь, мешанина, "каша".
magmatique [магматик] – магматический (как прилагательное от магма).
Известно в русском языке и такое слово как массон:
maçon, ne [масон] — каменщик; кладчик
aide maçon — подносчик (кирпичей, камня) /
maître maçon — подрядчик по строительным работам /
franc-maçon — франк-масон — (вольный) каменщик — Член масонского общества. Собрание масонов. Принять в масоны. Это копия английской организации free mason (свободные каменьшики). В XVII веке – элитная организация, имеющая свои привилегии и знаки отличия. В начале XVIII века становится тайным сообществом /
в разговорном сниженном языке: жидомасон /
как прилагательное: строящий себе жильё (о животных)
abeille maçonne — пчела-каменщица.
maçonner [масонэы] — строить из камня
maçonner un mur — класть стену /
обкладывать кирпичом / заделывать, замуровывать.
maçonnerie [масонри] — каменно-строительные работы; обмуровка /
кирпичная, каменная кладка
maison en maçonnerie — каменный, кирпичный дом /
франк-масонство.
Даже если сыр 'моццарелла' носит это название от итальянского — 'обрезки', то мы всё равно хорошо знаем, что это мягкий вымоченный сыр и очень созвучен к французскому глаголу macérer. Думаю, что теперь всякий раз при его покупке вы будете вспоминать об этом французском глаголе:
macérer [масэырэы] – в техническом языке: мацерировать; вымачивать, размягчать; удалять клей / вытапливать /
macérer sa chair — умерщвлять плоть, изнурять (себя) //
как непереходный глагол: мокнуть, вымачиваться /
в переносном значении: погрязать, коснеть (например, в невежестве).
Перед вами все французские слова из этой статьи:
masse / massif / massivement / amasser / masser / amas / ramasser / ramasseur / ramassis / magma / magmatique / maçon / maçonner / maçonnerie / macérer
©2014 metod2014.ru Все права защищены
автор: Александр Письменный
comments powered by HyperComments