Здесь глагол valoir стоит в 3 форме: il vaut mieux… Подробнее о глаголе valoir смК инвалид.
valoir [валуарх] – в прямом и переносном смысле стоить, иметь цену, представлять ценность
ne pas valoir cher — немного стоить; быть дешёвым /
cela vaut de l'argent — это ценная вещь /
cela vaut beaucoup d'argent — это стоит больших денег /
устойчивые фразы: valoir la peine de… или valoir la peine que… — стоить того, чтобы… /
cela ne vaut pas la peine de… — не стоит того, чтобы… /
cela ne vaut pas un pet de lapin — это выеденного яйца не стоит; это барахло /
à valoir de… — из расчёта… /
à valoir sur… — в счёт… /
autant vaut — всё равно что /
qui en vaut un autre — не хуже всякого другого /
faire valoir — извлекать пользу, доход или выставлять в выгодном свете; оттенять, подчёркивать или ссылаться (на право) /
faire valoir ses droits — предъявлять свои права /
se faire valoir — показать себя с хорошей стороны; отстоять себя; выставлять себя в выгодном свете; хвастаться /
подходить, годиться
valoir mieux que… — обладать большими достоинствами, большего стоить /
il vaut mieux (как в нашем случае), ça vaut mieux — лучше /
mieux vaut peu que rien — лучше мало, чем ничего /
autant vaudrait — хорошо было бы также… /
valoir pour… — годиться, подходить; касаться /
cela ne vaut rien — это никуда не годится /
cela ne vous vaut rien — это вам вредно; это вам ни к чему /
vaille que vaille — наудачу; будь что будет, была не была; кое-как /
rien qui vaille — ничего путного, ничего порядочного.
как переходный глагол: быть равным, равняться / valoir bien — быть доступным; заслуживать
cela vaut le détour — ради этого стоит дать крюка /
в разговорном языке: ça vaut! — здорово, потрясающе; поразительно /
доставлять; навлекать
cela lui a valu la sympathie générale — это завоевало ему всеобщую симпатию /
qu'est-ce qui nous vaut cet honneur? — чему мы обязаны этой честью?
как возвратный глагол: se valoir — друг друга стоить
ces deux coureurs se valent — оба этих бегуна стоят друг друга (не уступают друг другу) /
ça se vaut — всё равно; это ни лучше, ни хуже; что так, что эдак.
Причастие настоящего времени: valant
Причастие прошедшего времени: valu
Подсказка по спряжению:
je vaux / tu vaux / il vaut / nous valons / vous valez / ils valent (настоящее Présent) /
je valais / tu valais / il valait / nous valions / vous valiez / ils valaient (прошедшее неоконченное Imparfait) /
je vaudrai / tu vaudras / il vaudra / nous vaudrons / vous vaudrez / ils vaudront (будущее Futur) /
©2014 metod2014.ru Все права защищены
автор: Александр Письменный
comments powered by HyperComments