верификация / гарантия / гарантировать / гарант / + verdict / véridicité / véridique / véridiquement / vrai / vraiment / vraisemblable / vraisemblablement / vraisemblance / vérité / véritable / véritablement / véracité / contrevérité / vérifier / vérification / vérificateur / vérifiable / invérifiable / avérer / garant / garantie / garantir /
Напомню вам, что в нашем языке есть такой юридический термин как вердикт. Под ним мы понимаем решение о виновности или невиновности подсудимого, вынесенное в судебном процессе присяжными заседателями.
Как и в слове вердикт, так и в слове верификация начало слова вер- происходит от индоевропейского корня wer-, который приблизительно можно перевести как верный. (Индоевропейские языки — самая распространённая в мире языковая семья. Представлена на всех обитаемых континентах Земли. Согласно воззрениям некоторых современных лингвистов, носители этой языковой семьи жили предположительно 5-6 тысяч лет назад).
Советую вам тесно связать в своей памяти индоевропейский корень wer- с нашим словом верный. Это Вам поможет быстро ориентироваться в словах с этим понятием.
В латинском языке этот корень приобрёл форму vêrus – истинный, верный, откуда пошли verax и veridicus – «кто говорит правду». Потом появилось слово verificare – представлять как истину и veritas – правда.
Слово вердикт состоит из двух слов: вер- от латинского vere — верный, а второе -дикт от латинского dictum – выговаривать, произносить; смК диктатор. Получается, что вердикт – это верно сказанное.
Впервые это слово в современном значении появилось в английском языке в XVII веке. Англичане его заимствовали из англо-нормандского языка verdit. Потом его стали использовать и французы:
verdict [вэрдик], можно говорить и [вэрдикт] — вердикт, решение присяжных заседателей; приговор
rendre un verdict — вынести приговор /
в переносном значении: суровое осуждение
prononcer un verdict d'acquittement — вынести оправдательный приговор /
quel est votre verdict? — каково ваше решение? /
attendons le verdict des électeurs — подождём приговора избирателей.
И уже от самого слова verdict образовалось новое существительное véridicité:
véridicité [вэыридиситэы] — правдивость / достоверность, правдоподобность.
От этого существительного пошло прилагательное véridique и наречие véridiquement:
véridique [вэыридик] — правдивый / достоверный, подлинный
un récit véridique — правдивый рассказ /
un homme véridique — человек правдивый.
véridiquement [вэыридикман] — правдиво / достоверно.
От латинского verax – правда в старофранцузском языке в XI веке появляется слово verai – откуда и пошло современное vrai, в котором упростилась буква 'е':
vrai, e [врэ] — истинный, настоящий, подлинный
histoire vraie — быль /
c'est vrai — правильно, это так; это правда /
aussi vrai qu'il fait jour — сущая правда /
ce n'est que trop vrai — это сущая правда /
il est vrai que… — правда, что…, верно, что… /
c'est vrai? — правда? /
в разговорном языке: c'est pas vrai! (можно сказать сокращённо: pas vrai!) — этого не может быть /
vrai de vrai — истинный, настоящий //
устаревшее значение: правдивый, искренний, прямой /
в искусстве: правдивый, реальный / подходящий; правильный
le vrai moyen — правильный, хороший способ //
как существительное мужского рода: правда, истина
il y a beaucoup de vrai dans tout cela — в этом много верного, много истины /
pas un mot de vrai — ни слова правды /
être dans le vrai — быть на верном пути; быть правым /
pour de vrai — на самом деле, серьёзно /
c'est pour de vrai ou pour de rire? — это по-правдашнему или понарошку? /
à dire vrai, à vrai dire — по правде говоря /
au vrai, de vrai, dans le vrai — в самом деле, в действительности /
vrai (de vrai) — арго: настоящий мужчина //
как наречие
de vrai! — ей-же-ей! vrai (de vrai) — в разговорном языке: в самом деле, правда /
vrai?, bien vrai? pas vrai? — в разговорном языке: нет, в самом деле?
vraiment [врэман] — по-настоящему, в самом деле; действительно /
истинно, поистине; правда; подлинно
vraiment? — неужели?, может ли быть? /
vraiment! — право же!
vraisemblable [врэсанблабль] — правдоподобный, вероятный /
как существительное : вероятное.
vraisemblablement [врэсанблабльман] — правдоподобно; вероятно, наверное, очевидно.
vraisemblance [врэсанбланс] — правдоподобие; вероятность; очевидность.
К сожалению, у меня нет доказательств, но наше слово верный (в смысле правильный, правдивый) у меня не вызывает никаких сомнений по поводу происхождения. Поэтому берите его на вооружение, чтобы запомнить целый ряд французских слов, начинающихся на ver-.
В следующих словах уже используется латинская основа vere:
vérité [вэыритэы] — правда, истина
parcelle de vérité — доля, крупица истины /
heure de vérité — момент истины, минута откровения, когда невозможно скрывать правду /
c'est la pure (или l'entière) vérité, la vérité vraie — это сущая, истинная правда /
fausser la vérité — исказить истину /
être dans la vérité — быть правым /
dire à quelqu'un ses (quatre) vérités — сказать кому-либо правду в глаза; отчитать кого-либо /
à dire la vérité — по правде сказать /
en vérité — поистине, на самом деле /
à la vérité — правда, по правде /
chacun sa vérité — у каждого своя правда /
в логике: истинность
valeur de vérité — истинность /
истинность, правдивость, точность; правдоподобие; достоверность
vérité d'un portrait — сходство портрета (с натурой) /
vérité d'un personnage — правдивость образа /
искренность /
как приложениe : реалистический, правдивый, отражающий действительность
cinéma-vérité — реалистическое кино.
véritable [вэыритабль] — истинный, подлинный; настоящий / искренний; правдивый.
véritablement [вэыритабльман] — действительно, поистине, подлинно.
véracité [вэыраситэы] — правдивость / истинность, достоверность; правдоподобие; подлинность
la véracité d'un témoignage — достоверность свидетельства /
la véracité d'un historien — правдивость историка.
Это слово имеет те же значения, что и véridicité, смотрите выше.
contrevérité [контрёвэыритэы] = contre-vérité — ложь, неправда; неправдоподобие /
в устном языке: иносказание, ирония.
vérifier [вэырифйэы] — проверять, сверять, сличать, контролировать /
подтверждать; оправдывать; удостоверять //
как возвратный глагол: se vérifier — сбываться, подтверждаться.
От этого глагола образовалось существительное vérification, которое есть и в русском языке: верификация – это когда проверяют предмет на его подлинность. Во французском языке vérification:
vérification [вэырификасйон] — верификация; проверка, контроль; верифицирование
principe de vérification — принцип верификации /
vérification d'écritures — сличение почерков; проверка подлинности документов /
vérification des pouvoirs — проверка полномочий /
vérification du dommage — определение убытков, ущерба /
vérification faite — в результате проверки, обследования /
сверка /
испытание, опробование / подтверждение.
Обратите внимание, если заменить французский суффикс –tion на русское -ция, то вам не нужно обращаться к словарю. Если вы произнесёте слово, то Вам тут же станет понятно, что за слово перед вами. Первая часть слова происходит от латинского vere – правда, как мы об этом говорили выше, вторая выражена корнем fic – от французского глагола faire – делать, смК аферист. Ну и третья – суффикс tion. Гласные 'i' и 'a' являются соединительными в этом слове.
vérificateur [вэырификатёорх] в женском роде vérificatrice [вэырификатрис] (вспомните похожее чередование суффиксов при образовании женского рода в русских словах актёр – актрис) — верификатор, устройство проверки / контролёр; браковщик, браковщица
réceptionniste vérificateur — приёмщик-контролёр /
vérificateur orthographique — корректор //
как существительное: контрольный или контрольно-измерительный прибор; тестер /
в информатике: устройство проверки, верификатор //
как прилагательное : контролирующий, проверяющий / контрольный.
vérifiable [вэырифйабль] — поддающийся проверке.
С добавлением отрицательного префикса (приставки) in- получается то же прилагательное, но уже с негативным значением:
invérifiable [энвэырифйабль] — не поддающийся проверке.
avérer [авэырэы] — удостоверять, доказывать //
как возвратный глагол: s'avérer — подтверждаться; оказываться
il s'est avéré — оказалось /
s'avérer insuffisant — оказаться недостаточным /
s'avérer nul — оказаться недействительным /
s'avérer inexact — оказаться неточным.
От индоевропейского корня wer- в германском и франкском языке появляется корень war- в слове warjan — «гарантировать истину чего-либо». Отсюда в XI веке появляется глагол garir — гарантировать в старофранцузском языке. Сам глагол исчез из употребления, так как его вытеснил глагол guérir – исцелять, а причастие настоящего времени от него осталось. Пронаблюдайте: garir – garant. Вот откуда появились современные французские слова garantir и garantie:
garant, e [гаран] — поручитель, поручительница;
как юридический термин: гарант
se porter garant de — ручаться за… /
être garant — нести ответственность /
je suis garant que… — заверяю, ручаюсь, гарантирую, что… //
как существительное мужского рода: порука, ручательство, поручительство, гарантия
cela m'est garant — это служит мне порукой.
garantie [гаранти] — гарантия, обеспечение, ручательство, поручительство
prendre des garanties — принимать меры предосторожности /
ma montre est encore sous la garantie — срок гарантии на мои часы ещё не истёк /
certificat de garantie — гарантийное свидетельство /
проба (на изделиях из драгоценных металлов) //
как прилагательное: garanti, e [гаранти] — гарантированный, обеспеченный
salaire minimum garanti — гарантированный минимум заработной платы /
montre garantie pour deux ans — часы с гарантией на два года.
garantir [гарантирх] — гарантировать, обеспечивать, ручаться, быть порукой /
защищать (охранять)
garantir de… — предохранять от… //
как возвратный глагол: se garantir — обеспечить за собой; заручиться
se garantir de quelque chose — обеспечивать себя чем-либо /
защищаться, предохранять себя от…
Перед вами все французские слова, которые мы рассмотрели в этой статье:
verdict / véridicité / véridique / véridiquement / vrai / vraiment / vraisemblable / vraisemblablement / vraisemblance / vérité / véritable / véritablement / véracité / contrevérité / vérifier / vérification / vérificateur / vérifiable / invérifiable / avérer / garant / garantie / garantir /
Для тех, кто учит или знает английский язык:
verdict [вёо:дикт] — вердикт; решение присяжных заседателей
fair verdict — справедливый приговор /
unfair verdict — несправедливый приговор /
to bring in a verdict of guilty — признать виновным /
to return a verdict of not guilty — признать невиновным /
мнение, суждение
unfavourable verdict — неблагосклонное суждение /
favourable verdict — благоприятный отзыв, позитивное мнение, позитивное суждение.
verifier [вёо:рифайэы] – верификатор.
Обратите внимание, что это английское существительное точная копия французского глагола vérifier — проверять.
verify [вэырифай] — проверять, контролировать
hours spent in casting up and verifying accounts — часы, проведённые в подсчётах и проверке счетов /
подтверждать
the suspicions were verified — подозрения подтвердились /
the police verified that she had an air-tight alibi. — полиция подтвердила, что у неё железное алиби /
исполнять (обещание) /
удостоверять; подтверждать под присягой; скреплять (присягой). Часто англичане французское окончание глаголов –fier меняют на своё –fy.
verifiable [вэырифайэбл] — поддающийся проверке, контролю.
verification [вэырификэйшэн] — контроль, проверка
verification of powers — проверка полномочий /
удостоверение, подтверждение (подлинности чего-либо) /
подтверждение под присягой / засвидетельствование /
ратификация. Как видите, это прямая копия с французского vérification.
verifying [вэырифайинь] — проверочный; поверочный
veridical [вэыридикэл] – правдивый; соответствующий действительности.
veritable [вэыритэбл] — истинный, настоящий, подлинный.
veritably [вэыритэбли] — истинно; поистине
all is won and there is rest – and this is the veritably willed state of life — всё завоёвано, и наступает покой — и это поистине та жизнь, к которой стремишься.
aver [эвёо:] — утверждать, заявлять
he averred that he was innocent — он утверждал, что невиновен /
доказывать. Взят от французского avérer — удостоверять.
vérité [вэыритэй ] французское слово [вэыритэы] — как неисчисляемое существительное жанр фильма, телевизионных и радиопрограмм, делающих акцент на реализме и натурализме.
verity [вэырэти] – литературно-книжное слово истина; правда; истинность
in all verity — поистине /
в устном языке: of a verity — поистине /
правдивость, правильность / истинное утверждение, установленный факт, реальное событие.
veracity [вэырэсэти] — правдивость
I doubt the veracity of his words — я сомневаюсь в правдивости его слов /
достоверность, точность
authors of the greatest authority and veracity — самые авторитетные и заслуживающие доверия авторы /
to doubt somebody's veracity — усомниться в достоверности слов кого-либо /
правда, правдивое высказывание, истина. От французского véracité.
guaranty [гэрэнти] — гарантия; обязательство; залог, поручительство, ручательство.
guarantee [гэрэнти:] — гарантия; обязательство, поручительство
guarantee against defects — гарантия отсутствия повреждений /
valid guarantee — действующая гарантия /
money back guarantee — гарантия возврата денег (если в купленном товаре обнаружились дефекты) /
sovereign guarantee — государственная гарантия /
гарантирующая сторона, гарант; поручитель
she went guarantee for me — она стала моим поручителем /
лицо, которому даётся гарантия //
как глагол давать гарантию; гарантировать
to guarantee fully — твердо гарантировать /
It's guaranteed to last five years. — Рабочая гарантия пять лет. /
She can guarantee that you will be satisfied. — Она дает гарантию, что вы останетесь довольны /
обеспечивать, ручаться; обязаться
a splendid time is guaranteed for all! — всем будет обеспечено прекрасное времяпровождение! /
I guarantee that you'll be safe and sound! — я обещаю вам, что вы будете целы и невредимы! /
I guarantee to pay back all the money — я обязуюсь выплатить все деньги /
обеспечивать гарантию, страховать
аll our electric motors are guaranteed for one year — у всех наших двигателей гарантия — год.
guarantor [гэрэнто:] — поручитель; авалист, гарант.
Перед вами все английские слова, которые мы рассмотрели в этой статье (16):
verdict / verifier / verify / verifiable / verification / verifying / veridical / veritable / veritably / aver / vérité / verity / veracity / guaranty / guarantee / guarantor /
comments powered by HyperComments