…единственный человек, который мог бы понять его волненье. — …le seule personne qui pourrait comprendre le trouble de son esprit.
Здесь глагол pouvoir стоит в условном наклонении настоящего времени — Conditionnel présent.
pouvoir I [пувуарх] — мочь, быть в состоянии; иметь возможность
tu peux ce que tu veux — ты можешь делать что хочешь /
qu'y puis-je? — что я тут могу поделать? /
on ne peut plus — как нельзя более; в высшей степени /
on peut — можно /
on ne peut pourtant pas — нельзя же в самом деле /
on ne peut rien — ничего не поделаешь /
je ne peux pas de ma mère — я не могу из-за матери, мне мать не позволяет /
je ne puis qu'y faire, je n'en puis — я тут ничего не могу сделать, я тут бессилен /
pouvoir tout sur quelqu'un — оказывать большое влияние на кого-либо /
puis-je vous demander? — позвольте вас спросить? /
il peut arriver d'un moment à l'autre — он может приехать с минуты на минуту /
tant que ça peut — изо всех сил; как можно быстрее /
on peut voir — может быть /
ça peut! — здорово! /
(выражает предположение; употребляется в сослагательном наклонении subjonctif) если бы, хоть бы
puissé-je! — если бы я мог! /
puissent vos projets réussir! — если бы удались ваши планы! /
puisse-t-il arriver bientôt! — хоть бы он поскорее приехал! //
как безличный глагол il peut arriver que… — может случиться, что… / il peut pleuvoir demain — завтра может быть дождь / il ne pouvait en être autrement — иначе и не могло быть //
как возвратный глагол se pouvoir il se peut — возможно / se peut-il? — возможно ли это? / se pourrait-il? —может ли это быть? / ça se peut — очень возможно / cela ne se peut — это невозможно / autant que faire se peut — насколько возможно; поскорее.
pouvoir II [пувуарх] — власть
pouvoir législatif — законодательная власть /
pouvoir exécutif — исполнительная власть /
pouvoir judiciaire — судебная власть /
pouvoir constituant — учредительная власть /
pouvoir spirituel — духовная власть /
excès de pouvoir — превышение власти /
arriver au pouvoir — прийти к власти /
tomber au pouvoir de… — оказаться во власти… /
возможность
plein pouvoir — полная возможность; свобода действий /
avoir le pouvoir de faire quelque chose — иметь возможность сделать что-либо /
cela dépasse son pouvoir — это выше его возможностей /
avoir pouvoir de… — иметь право /
il n'est pas en mon pouvoir de… — не в моей власти… /
свойство, способность, возможность, сила, мощь; мощность; производительность
pouvoir d'achat — покупательная способность /
pouvoir d'élévation — подъёмная сила /
полномочия; доверенность
les pleins pouvoirs — неограниченные полномочия /
donner pleins pouvoirs — дать полномочия, доверенность /
влияние, вес
avoir beaucoup de pouvoir auprès de quelqu'un — иметь большое влияние на кого-либо /
органы власти
pouvoirs publics — государственные органы, государственная власть /
pouvoirs constitués — органы власти.
Ниже я привожу простые формы спряжения:
je peux, puis / tu peux / il peut / nous pouvons / vous pouvez / ils peuvent (настоящее Présent).
je pouvais / tu pouvais / il pouvait / nous pouvions / vous pouviez / ils pouvaient (прошедшее незаконченное Imparfait).
je pourrai / tu pourras / il pourra / nous pourrons / vous pourrez / ils pourront (будущее Futur).
je pourrais / tu pourrais / il pourrait (как в нашем случае) / nous pourrions / vous pourriez / ils pourraient (условное настоящее Conditionnel présent).
Подробнее смК импотент
comments powered by HyperComments