Experience unmatched culinary flexibility with the All-Clad HA1 Hard Anodized Nonstick Fry Pan Set.

монета 4-10

Монета 3

монетизация / фальшивомонетчик / монетный двор

Римская богиня Юнона имела прозвище Монета, что в переводе с латинского языка означает «предостерегающая» или «советчица».

 

Возле храма Юноны на Капитолии (Капитолийский холм, один из семи холмов, на которых возник Древний Рим с Капитолийским храмом, посвященным Юпитеру, Юноне и Минерве) находились мастерские, где чеканили металлические деньги.

 

 

Поэтому их и стали называть монетами.

 

Как во французском, так и в английском языке от этого имени произошло общее название денег – moneyани] в английском языке, и monnaie [монэы] во французском. В нашем языке мы называем так металлические деньги, хотя иногда в разговорном языке слово монета приобретает общее значение денег. Например, когда мы говорим: «Гони монету!» В роли «советчицы» мы также используем монету, когда подбрасываем её в поисках совета при выборе того или иного варианта.

Само имя Монета – это перевод от греческого mnêmosuné, что значит «хранительница памяти» или «советчица». А греческое mnêmosuné берёт своё начало от индоевропейского корня men – который можно перевести как «иметь умственную активность». Oт него пошло большое количество слов в греческом, латинском и санскрите.

В этой статье мы рассмотрим только те слова, которые связаны с именем Монета. Другие значения индоевропейского корня men- предлагаю Вам посмотреть в моей статье «ментальность», где он сохранился в «чистом» виде». А также посмотрите мою статью «демонстрация», где корень —men- уже выступает в видоизменённых формах, таких как mon- / man- / -manie / –matos / mnêmê и другие.

 

monnaie [монэ] — монета (монетка)

une pièce de monnaie — монета /

une collection de monnaies — коллекция монет/

 

 

(l'hôtel de) la Monnaie — монетный двор /

battre monnaie — чеканить монету /

une monnaie d'échange — разменная монета /

устойчивое словосочетания :

servir de monnaie d'échange — служить или послужить разменной монетой /

c'est monnaie courante — это обычное дело /

payer en monnaie de singe — отделываться или отделаться шуточками (обещаниями) /

je lui ai rendu la monnaie de sa pièce — я ему отплатил той же монетой /

деньги ; валюта (devises)

la monnaie fiduciaire — бумажные деньги /

monnaie d'or (d'argent) — золотая (серебряная) монета /

du papier-monnaie — бумажные деньги /

une monnaie de compte — клиринговая единица (от английского clearing – в финансах : клиринг — система взаимных расчётов между банками) /

de la fausse monnaie — фальшивые деньги /

la fabrication de fausse monnaie — изготовление фальшивых денег /

la dévaluation de la monnaie — девальвация денег /

мелочь (petite monnaie) (pièces) /

мелкие деньги (pièces et billets)

je n'ai pas de monnaie — у меня нет мелочи (мелких денег) /

la monnaie de dix euros — десять евро мелочью /

faire de la monnaie — менять или разменять деньги /

faire la monnaie de 100 euros — разменивать или разменять сто франков /

сдача (différence)

avez-vous la monnaie de 100 euros ? — есть у вас сдача со ста евро ? /

rendre la monnaie sur 100 euros — давать или дать сдачу со ста евро /

j'attends ma monnaie — я жду сдачу /

je n'ai pas la monnaie — у меня нет сдачи /

 

Посмотрите на русские выражения связанные с монетой:

ходячая монета — monnaie courante /

звонкая монета — espèces sonnantes et trébuchantes, numéraire /

принять за чистую монету — prendre pour de l'argent comptant /

платить той же монетой — rendre la pareille, rendre à la monnaie de sa pièce.

 

monnayer [монэыйэы] — отливать монету / чеканить монету / обращать в монету

monnayer un lingot d'or — обратить в монету слиток золота

превращать или превратить в деньги (convertir en argent liquide)

monnayer un capital — превращать капитал в наличные

извлекать или извлечь доход из… (se faire payer)

monnayer son talent — торговать [своим] талантом /

monnayer un service — оказывать или оказать услугу за деньги /

monnayer son influence — использовать своё влияние в корыстных целях.

 

monnayage [монэйаж] — чеканка монеты

faux monnayage — изготовление фальшивых денег, фальшивомонетничество.

 

faux-monnayeur [фомонэйорх] — фальшивомонетчик.

 

monnayeur [монэйорх] — монетчик

автомат, разменивающий деньги; монетный механизм (автомата).

 

monétaire [монэытэрх] — монетный, денежный; валютный (des devises)

le système monétaire — денежная система /

la circulation monétaire — денежное обращение /

une réforme monétaire — денежная реформа /

le marché monétaire — валютный (денежный) рынок.

 

monétiser [монэытизэы] — отливать в монету (золото, серебро)

превращать в деньги

вводить металлический стандарт

выпускать деньги в обращение.

 

monétisation [монэытизасйон] — отливка в монету (золота, серебра)

превращение в деньги /

выпуск новых денег в обращение.

 

démonétiser [дэымонэытизэы] — демонетизировать ; изымать или изъять из обращения /

une monnaie démonétisée — монета, изъятая из обращения

в прямом и переносном смысле: обесценивать (discréditer)

être démonétisé — терять или потерять своё значение /

son influence est fortement démonétisée — его влияние значительно упало.

 

démonétisation [дэымонэытизасйон] — демонетизация, обесценивание металлических денег

в переносном значении: обесценивание; потеря доверия к чему-либо.

 

Перед Вами все французские слова, которые мы здесь рассмотрели:

monnaie / monnayer / monnayage / faux-monnayeur / monnayeur / monétaire / monétiser / monétisation / démonétiser / démonétisation.

 

Для тех, кто учит или знает английский язык:

moneyани] — деньги (от французского monnaie)

for money — за деньги

to do somеthing for money — делать что-либо за деньги /

to borrow money — занимать деньги /

to change money — менять деньги /

to counterfeit money — подделывать деньги /

to earn или make money — делать, зарабатывать, наживать деньги /

to lend money — одалживать деньги /

to produce money — чеканить, выпускать деньги /

to save money — копить, экономить деньги /

to spend money — тратить деньги /

to withdraw money — изымать деньги (из обращения) /

национальная валюта

денежные суммы (monies)

устойчивое выражение: He has money to burn — У него денег куры не клюют /

Money makes money — Деньги к деньгам /

 

monetaryанитёри] — монетный, денежный (от французского monétaire)

monetary damage — денежный ущерб /

monetary funds — денежные средства /

monetary unit — денежная единица /

monetary penalty — денежный штраф /

monetary savings — денежные накопления /

monetary support — денежная помощь /

валютный

monetary reserves — валютные резервы /

International Monetary Fund — Международный валютный фонд /

 

monetizeанитайз] — устанавливать в законном порядке металлическое содержание денег (от французского monétiser)

He demonetized silver and monetized gold in Germany — Он лишил монету её стоимости в серебряном эквиваленте в Германии и придал ей стоимость в золоте /

превращать в деньги /

перечеканивать металл в монету /

выпускать деньги в обращение.

 

moneyerэынэыйэы] – чеканщик денег (от французского monnayeur).

 

 

©2014 metod2014.ru Все права защищены

автор: Александр Письменный

 

 

 

 

 

comments powered by HyperComments

Форма подписки

Да, Я Хочу Всегда Быть В Курсе Новых Событий На Сайте!

Подпишитесь прямо сейчас, и получайте обновления на свой E-Mail:

Ваш E-Mail в безопасности

Подпишитесь в соц. сетях

Login

Можно оплатить