сюита, экзекуция, секунда, секта
Слово свита берёт своё начало от индоевропейского корня sek – следовать, идти после. В латинском языке от него пошли такие слова как secutus – следовать; secundus – секунда; secta – секта; excecutio – экзекуция, завершение и, наконец, sêquîta — свита (вначале появилась форма причастия прошедшего времени от sêquîta — siute, которая перешла в разряд существительных). Позднее французы переделали форму siute на suite.
Чтобы вам легче было запомнить слово suite [сюит] – свита, обратите внимание, что французская буква u [юу] иногда чередуется с нашей буквой в: automobile – автомобиль; aquarelle – акварель; euros – евро; auteur – автор. Также и в слове suite – свита, где конечная е не читается, но является показателем женского рода, как и наша буква а в слове свита.
Мы все хорошо знаем, что свита – это люди, которые сопровождают, сопутствуют, идут за, следуют за… важными, высокопоставленными или знаменитыми особами. Например, свита короля, свита Аллы Пугачёвой и тому подобное.
Эти все значения точно подходят к глаголу suivre [сюиврх] – следовать, от которого и образовалось существительное suite:
suite [сюит] — свита; кортеж /
продолжение
la suite prochainement — продолжение следует /
sans suite — без продолжения /
в разговорном языке: la suite à demain! — на сегодня хватит! /
следствие, последствие
les suites de la guerre — последствия войны /
suites graves — серьёзные последствия /
donner suite — продолжать /
ряд, вереница
une longue suite de jours — длинная вереница дней /
квартира в гостинице /
в устном языке : следование за кем-либо /
как предложное выражение: à la suite de… — позади кого-либо; после чего-либо /
из-за; вследствие чего-либо; в результате
marcher à la suite de quelqu'un — идти за кем-либо /
se mettre à la suite de quelqu'un — занять место за кем-нибудь //
как наречие :
à la suite — один за другим /
de suite — подряд, один за другим + в разговорном языке : тут же /
tout de suite — тотчас, сейчас + в разговорном языке : не больше, чем /
par suite — вследствие; следовательно /
par la suite, dans la suite — впоследствии /
par suite de… — в связи /
как предложное выражение : à la suite de… /
связь, последовательность
sans suite — бессвязный; бессвязно /
avec suite — настойчиво /
сюита — напомню, что это музыкальное произведение, состоящее из следующих друг за другом самостоятельных частей, объединенных по замыслу. А также в балете — композиция из нескольких танцев, следующих друг за другом и объединенных общей темой. Как видите слово сюита – это точная копия французского слова suite, если читать не по правилам, это также сможет вам помочь запомнить, как пишется suite – свита.
Если мы добавим к слову suite две приставки: en- и pour-, то получим ещё два значения:
ensuite [ансюит] – наречие: после, затем, потом, далее
ensuite de… – в устном языке предлог: после; вследствие.
poursuite [пурсюит] — преследование, погоня
se lancer [se jeter, se mettre] à la poursuite de quelqu'un — отправиться в погоню за кем-либо /
домогательство, хлопоты; поиски
être à la poursuite de quelque chose — домогаться чего-либо /
продолжение
la poursuite d'un travail — продолжение работы /
судебное преследование; привлечение к ответственности; предъявление иска.
А теперь глагол suivre, напомню, что от него и образовалось слово свита.
suivre [сюиврх] — следовать, идти за…; сопровождать
suivez-moi — идите за мной, следуйте за мной /
suivre le mouvement — идти вместе со всеми, идти по течению /
следовать за…; соблюдать
suivre la mode — следовать моде, подражать моде /
suivre l'opinion commune — следовать общему мнению /
exemple à suivre — пример, достойный подражания /
преследовать, гнаться, следить за кем-либо /
следить, наблюдать за…; курсировать
suivre les événements — следить за событиями /
следить, внимательно слушать; посещать (лекции); схватывать, понимать
vous me suivez? — вам понятно? /
идти, ехать (в известном направлении); идти (вдоль) по…
suivre un chemin — идти по дороге //
как непереходный глагол : идти за…; следовать, проистекать
il suit de là que… — из этого следует, что… /
d'où il suit que… — откуда следует, что… .
Глагол suivre неправильный глагол, то есть в спряжении он изменяется не по правилам: 1ф je suis / 2ф tu suis / 3ф il suit / 4ф nous suivons / 5ф vous suivez / 6ф ils suivent.
Если к глаголу suivre добавить префикс (приставку) pour- , то получим ещё один глагол со значением следовать:
poursuivre [пурсюиврх] — преследовать, гнать, гнаться за… /
домогаться, добиваться; стремиться к…
poursuivre la réalisation d'un projet — добиваться осуществления плана /
продолжать
poursuivre son activité — продолжать свою деятельность /
poursuivre l'avance — продолжать наступление /
преследовать, мучить, надоедать
poursuivre quelqu'un de… — донимать, преследовать кого-либо чем-либо /
привлекать к ответственности; преследовать в судебном порядке; предъявлять иск
poursuivre un procès — вести судебное дело /
poursuivre en justice — подать в суд; возбудить судебный процесс //
как непереходный глагол : продолжать говорить
poursuivez! — продолжайте!
Если к глаголу suivre добавить префикс en-, то получим ещё один похожий по значению глагол, который употребляется только в возвратном (или как они ещё говорят, в местоимённом) значении:
s'ensuivre [сансюиврх] — следовать, вытекать из…
il s'ensuit que… — из этого следует, что… /
il s'en est suivi… — из этого последовало…
А также:
suivant, e [сюиван] — следующий, последующий
au suivant! suivant! — следующий! (в очереди) //
как существительное : спутники; сопровождающие //
как предлог : согласно…, сообразно…
agir suivant ses forces — действовать по мере сил /
suivant le mérite — по заслугам /
в зависимости от…
c'est suivant — смотря по… /
suivant que… – как союз : смотря по тому, как…
Ко всем этим значениям можно добавить ещё два: причастие настоящего времени от глагола suivre и существительное в женском роде suivante [сюивант] — горничная, камеристка.
От индоевропейского корня sek пошла также основа -secut-:
persécuter [пэрсэыкюутэы] — преследовать; подвергать гонениям /
мучить, терзать; надоедать, докучать.
persécution [пэрсэыкюусйон] — преследование, гонение, травля
manie [folie, délire] de (la) persécution — мания преследования /
приставание, надоедание. Если заменить суффикс –tion на teur, а в женском роде –trice, то получим ещё одно существительное:
persécuteur [пэрсэыкюутёорх], в женском роде persécutrice [пэрсэыкюутрис] — преследователь; гонитель /
надоедливый человек /
как прилагательное : надоедливый.
С добавлением префикса ex- у нас исчезла s, которая соединилась с буквой x [iks] и глагол приобрёл как бы финальное следствие — факт наказания после преследования:
exécuter [эгзэыкюутэы] — исполнять, выполнять; совершать; приводить в исполнение; делать (движение)
exécuter un morceau de piano — исполнить что-либо на рояле /
казнить / разнести, сурово раскритиковать / разгромить; побить.
exécution [эгзэыкюусйон] — исполнение, совершение, выполнение; реализация, осуществление
exécution des travaux — производство работ /
facilité d'exécution — лёгкость исполнения /
исполнение
exécution d'un jugement — исполнение судебного решения /
казнь, экзекуция; расправа
exécution capitale — смертная казнь.
exécutif, ve [эгзэыкюутиф] — исполнительный (о власти) /
как существительное: исполнительная власть / исполнительный комитет, исполком.
exécuteur, trice [эгзэыкюутёорх] — исполнитель
exécuteur des hautes œuvres, exécuteur de la haute justice – в устном языке: палач.
exécutable [эгзэыкюутабль] — исполнимый, выполнимый; подлежащий исполнению.
électrocution [эылэктрокюусйон] — смерть от электрического тока; поражение электрическим током, электротравма / смертная казнь на электрическом стуле. Слово заимствованно от англо-американского execution [эыксикйушэн] и переделано, с использованием только конца слова в 1890 году, когда было положено начало этого вида казни в США.
А теперь вместе с собирательным префиксом con- :
consécution [консэыкюусйон] — последовательность (во времени).
consécutif, ve [консэыкюутиф] — последующий, последовательный, следующий один за другим
pendant cinq heures consécutives — пять часов подряд /
являющийся результатом чего-либо.
consécutivement [консэыкюутивман] – наречие: подряд, без перерыва /
вследствие.
Чтобы не перегружать эту статью (чтобы вам легче было искать нужное слово), я решил для слова seconde [сэыгонд] — секунда сделать отдельную статью, смК секунда.
Перед вами все французские слова, которые мы рассмотрели в этой статье:
ensuite / suite / poursuite / suivre / poursuivre / s'ensuivre / suivant / persécuter / persécution / persécuteur / exécuter / exécution / exécutif / exécuteur / exécutable / électrocution / consécution / consécutif / consécutivement
©2014 metod2014.ru Все права защищены
автор: Александр Письменный
comments powered by HyperComments