ультра, ультиматум + outrer / outre / outré / outrage / outragé / outrager / outrageusement / outrageux / outrance / outrancier / ultra-distingué / ultra-chic / ultra-perfectionné / ultrasecret / ultra / ultime / ultimatum / pénultième / ultérieur.
Французский глагол outrer [утрэы] – утрировать образован от предлога outre [утрх] – за, дальше.
Сам предлог outre берёт своё начало из семейства предлогов uls из архаической латыни. От uls образовались такие древние прилагательные как ulter, ultera, ulterum, а уже от них родились наречия ultro и ultra. Сравнительная степень ulterior – более далёкий и превосходная степень ultimus – самый далёкий послужили рождению слова paenultimus – предпоследний, где первый элемент слова paene можно перевести как 'почти'.
Давайте вспомним, какое значение имеет глагол утрировать в нашем языке. Мы его используем, когда нам нужно что-то особенно подчеркнуть, даже преувеличивая и искажая действительное положение вещей. В такие минуты мы вдаёмся в крайности, превосходим меру и чересчур раздуваем наше мнение.
Например: актер слишком утрирует, играя Хлестакова / утрировать слова / утрировать приемы / утрировать чью-либо походку, манеру поведения / утрировать стиль писателя / утрировать чьи-либо мысли / утрировать ситуацию, положение / не утрируйте!..
outrer [утрэы] — утрировать; преувеличивать, переходить меру
outrer la vérité — искажать правду /
outrer son jeu — переигрывать или переиграть /
outrer un effet — подчёркивать эффект…
возмущать / выводить из себя; сердить или рассердить (эти значения у французов более употребимы, чем утрировать) /
ses propos m'ont outré — его слова меня возмутили (вывели меня из себя) /
je suis outré de voir que… — я с возмущением увидел, что…, я возмущаюсь, когда вижу, что… /
outrer de colère — привести в ярость /
чрезмерно обременять
outrer un cheval — загнать лошадь
настроить против.
Здесь также хочется обратить ваше внимание на окончание глагола –er, которое читается [эы] и часто соответствует нашему буквосочетанию –ировать. Если, например, взять корень form- форм- от forme — форма и прибавить уже знакомое нам окончание глагола –er [эы], то получим глагол former [формэы] – формировать. Пронаблюдайте: former – формировать.
Многие могут сказать, что, мол, это слишком просто и понятно. Но есть слова, которые можно запомнить благодаря именно этой особенности наших языков: вот, например, если от нашего глагола утрировать отнять буквосочетание –ировать, то останется утр-, а по-французски outre [утрх] – предлог сверх или наречие за. Ведь утрировать – значит преувеличивать, говорить что-то сверх правды, что-то за пределами реального. Таким образом, мы запоминаем и предлог сверх, и наречие за, и глагол outrer [утрэы] – утрировать.
outre [утрх] – как предлог сверх, кроме, помимо
outre mesure — чрезмерно, сверх меры /
apporter, outre les témoignages, des preuves écrites — представить сверх показаний документальные доказательства /
outre le fait que… — кроме того, что…; не говоря о том, что… /
по ту сторону (в сложных словах типа outre-mer – за морем) //
как наречие в устном языке далее, дальше, за
passer outre — идти дальше; продолжать /
en outre — кроме того, сверх того; а также /
en outre de… — кроме, помимо /
d'outre en outre — насквозь, навылет.
омоним к слову outre [утрх] — бурдюк
gros comme une outre — толстый как бочка /
il est plein comme une outre — он набил себе брюхо; он изрядно выпил.
outré, е [утрэы] — утрированный, преувеличенный / возмущённый, раздосадованный, озлобленный
outré de fureur — вне себя от гнева /
je suis outré de son ingratitude — меня возмущает его неблагодарность.
Некоторые слова, образованные от глагола утрировать, можно запомнить, благодаря пониманию того, что когда мы утрируем, мы этим самым обижаем, оскорбляем человека:
outrage [утраж] — тяжкое оскорбление; обида; удар
faire outrage à… — оскорблять кого-либо /
laver un outrage — смыть оскорбление /
les outrages du temps — признаки старости /
le dernier outrage — изнасилование /
ущерб; грубое нарушение (принципа и т. п.)
outrage au bon sens — насилие над здравым смыслом /
outrage public à la pudeur — публичные развратные действия (где pudeur – стыдливость).
outragé, e [утражэы] – оскорблённый.
outrager [утражэы] — оскорблять / наносить ущерб.
outrageusement [утражёозман] — оскорбительно / крайне, чрезвычайно; излишне; кричаще
il est outrageusement bête — он непроходимо глуп /
un visage outrageusement fardé — размалёванное лицо.
outrageux, se [утражёо] — оскорбительный / чрезмерный.
outrance [утранс] — крайность, преувеличение; перегиб
à outrance — до крайности; беспощадно /
lutte à outrance — борьба не на жизнь, а на смерть /
guerre à outrance — война до победного конца /
poursuivre à outrance — жестоко преследовать.
outrancier, ère [утрансйэы] — доведённый до крайности; чрезмерный //
как существительное сторонник крайних мер.
В нашем языке мы также используем латинский составной элемент ultra в разных значениях с общим понятием "сверх".
Чтобы вам было легче запомнить outre, вспоминайте сразу же нашу приставку ультра (только без мягкого [ль] внутри слова).
outre = ультра- / сверх- / архи- / крайне / чересчур. Например: ультразвук, ультрасовременный, ультраправый, ультралевый, ультрареакционер, ультралиберал, ультрамодерн и другие.
Во французском языке также есть слова с этим элементом:
ultra-distingué [юультрадистэнгэы] — крайне изысканный.
ultra-chic [юультрашик] — шикарнейший.
ultra-perfectionné [юультрапэрфэксйонэы] — сверхсовершенный.
ultrasecret [юультрасёокрэы] — сверхсекретный.
Также элемент ultra может быть и самостоятельным словом:
ultra [юультра] – ультрареакционер, крайний реакционер; ультра; правый, экстремист //
как прилагательное ультрареакционный, крайне реакционный, ультраправый / экстремистский, крайний / ультрароялистский
des opinions ultra — крайне реакционные взгляды.
От латинской формы ultimus произошли такие слова как:
ultime [юультим] — последний, крайний
ultime journée — решающий день. Откуда родилось слово ultimatum — последнее предупреждение:
ultimatum [юультиматом] — ультиматум; категорическое требование; предупреждение; решительное требование, сопровождаемое угрозой /
последнее слово
adresser, envoyer, signifier un ultimatum — предъявить ультиматум /
в международном праве ультиматум — категорическое требование одного государства к другому, в случае невыполнения которого могут быть применены решительные меры воздействия.
pénultième — [пэынюультйэм] — предпоследний //
как существительное предпоследний слог.
ultérieur, e [юультэырйорх] — позднейший, последующий; дальнейший / лежащий по ту сторону.
А теперь перед вами все французские слова, которые мы рассмотрели в этой статье:
outrer / outre / outré / outrage / outragé / outrager / outrageusement / outrageux / outrance / outrancier / ultra-distingué / ultra-chic / ultra-perfectionné / ultrasecret / ultra / ultime / ultimatum / pénultième / ultérieur.
Для тех, кто учит или знает английский язык:
outre [у:трэи] — преувеличенный / эксцентричный, странный, необычный; шокирующий
a slightly outre theatre production — немного шокирующая театральная постановка.
outrage [аутрэидж] — грубое нарушение (закона, прав, приличий); произвол; акт насилия
an outrage against public morality — оскорбление общественной морали /
возмущение, гнев, негодование
to provoke public outrage — вызывать возмущение общественности /
to express outrage — выражать возмущение /
to feel outrage — чувствовать глубокое возмущение /
to stir [стёо:] up outrage— оскорблять, наносить оскорбление /
в разговорном языке возмутительный случай, поступок
it was an outrage to take innocent civilians hostage — брать в заложники мирных жителей было вопиющим злодеянием //
как глагол, обычно в страдательное форме оскорблять, шокировать
Ann's relatives were outraged at her choice of a social inferior — семья Энн была оскорблена тем, что она выбрала человека ниже себя по положению / приводить в гнев, в ярость, возмущать
to outrage public opinion — оскорбить общественное мнение /
преступать закон, грубо нарушать права; совершать насилие.
à outrance [а:у:транс] – как наречие на смерть, до самого конца.
ultra [алтрэ] — экстремистский / крайних взглядов / чрезмерный, неумеренный, излишний
ultra zeal — чрезмерный пыл //
как существительное человек крайних взглядов, экстремист / тот, кто слепо следует моде.
ultimate [алтимэт] — последний, конечный; завершающий, окончательный
the ultimate goal [гоул] of all our investigations and observations — конечная цель всех наших исследований и наблюдений /
ultimate resolution — окончательное решение /
ultimate result — окончательный результат /
максимальный; предельный, крайний
ultimate parvenu [па:вэнйю:] — беспардонный выскочка /
ultimate load — предельная нагрузка /
ultimate output — максимальная мощность /
самый отдалённый / первичный, первоначальный, исходный, основной
ultimate principles — основные принципы.
ultimately [алтимэтли] — в конечном счёте, в конце концов
ultimately, the success of the talks depends on the president — в конечном итоге, успех переговоров зависит от президента.
ultimatum [алтимэитэм] — ультиматум
to ignore an ultimatum — игнорировать чей-либо ультиматум /
to get an ultimatum — получить ультиматум /
to deliver an ultimatum — предъявить ультиматум /
конечная цель.
А теперь перед вами все английские слова из этой статьи (7):
outre / outrage / à outrance / ultra / ultimate / ultimately / ultimatum.
©2014 metod2014.ru Все права защищены
автор: Александр Письменный
comments powered by HyperComments