Метод Александра Письменного

décharger d6

Ca me décharge de toutes les responsabilités. — Это меня освобождает от любой ответственности.

décharger [дэышаржэы] — выгружать, разгружать, сваливать освобождать от груза; разгружать облегчать décharger sa conscience — облегчить свою совесть décharger son cœur — излить душу décharger sa rate, décharger sa bile — излить жёлчь décharger son estomac — очистить желудок; "облегчиться" освобождать décharger quelqu'un de quelque chose — освобождать кого-либо от чего-либо (как в нашем случае) /
стрелять; разряжать décharger un fusil — разрядить ружьё в физике разряжать в юридическом языке давать благоприятное показание décharger un accusé — показывать в пользу обвиняемого /
наносить (удар) // как непереходный глагол стоять под разгрузкой, разгружаться.

Подробнее смК карьера

 

©2014 metod2014.ru Все права защищены

автор: Александр Письменный

 

 

 

 

comments powered by HyperComments

Форма подписки

Да, Я Хочу Всегда Быть В Курсе Новых Событий На Сайте!

Подпишитесь прямо сейчас, и получайте обновления на свой E-Mail:

Ваш E-Mail в безопасности

Подпишитесь в соц. сетях

Login

Можно оплатить