Приветствую!
Контакт! Есть контакт. От винта.
Почему-то мне вспомнились эти крылатые фразы из фильма 'В бой идут одни старики'. Наверное потому, что теперь в моей коллекции есть и слово контакт и слово винт.
Когда начинал статью, даже не мог предположить, что за словом контакт 'зацепится' столько французских слов, аж 48. Теперь я хорошо понимаю не только слово интеграл, но также прояснил для себя и слово контингент, о корне которого имел смутное представление. Должен сказать, что вспомнились и школьные уроки геометрии, где я никак не мог запомнить слово тангенс.
Думаю, эта статья вам тоже поможет разобраться с трудно запоминающимися французскими словами, такими, например, как désintégrer и contigu.
Мне очень важно знать ваше мнение, помогают ли мои статьи вам, или вы считаете их очень заумными? Может быть, не стоит так подробно описывать происхождение слова, а сразу приступать к сравнительным описаниям и делать акцент именно на похожести французских и русских корней?
Чтобы себя проверить, возьмите какую-нибудь статью, которую вы читали 2 месяца назад, и постарайтесь вспомнить, прежде всего, русские слова, которые там рассматривались. А потом, отталкиваясь от них, попытайтесь вспомнить и французские. Если у вас не получается, то это говорит о том, что вы прочитали статью всего один раз и не поработали со словами, которые в ней рассматривались. А я ведь делаю сотни кликабельных ссылок, чтобы в конкретном тексте вы вспомнили о той или иной статье. Нужно, чтобы вы употребляли свои знания в деле, только тогда они прочно улягутся в вашей памяти.
Над чем бы вы ни работали, помните, что каждая моя статья, урок, фильм, песня, новость или глава романа – это отдельно взятый 'урок', который сделан лишь с одной целью: помочь вам с французским языком. А посмотреть для развлечения какое-нибудь кино или почитать что-нибудь на досуге вы можете и на русском.
Вот ссылка на статью контакт:
Читать статью
Удачных занятий!
|