Французский от артиста цирка. Метод Александра Письменного

Французский от артиста цирка

Свита 2

Метод Александра Письменного

Приветствую!

Для изучения языка, что может быть лучше, чем практические занятия. А чтение двуязычного текста – это и есть практика. Допустим, вы хорошо знаете значения слов и грамматические правила французского, но вам не хватает возможности применить всё это где-нибудь, чтобы закрепить эти знания. Ведь без практики все эти знания – мёртвая память, которая не всегда всплывает в нужную минуту.

Если в литературных произведениях вы часто встречаете тексты описательного характера, то в художественных фильмах вы вплотную сталкиваетесь с диалогами, что незаменимо для вашего разговорного языка, чтобы вы, не задумываясь надолго, могли свободно выразить свою мысль.

Говорю вам всё это, отталкиваясь от своего личного опыта. Я стал замечать, что, начитавшись французского текста, мне как-то легко потом говорить с французами и также легче их понимать.

Да, конечно, не у всех у нас есть такая возможность – говорить с французами. Но слушать французскую речь и понимать – это уже полдела. А чтобы вы приобретали навык разговора, повторяйте громко текст за актёрами кино в фильмах, которые я вам предлагаю.

Теперь у вас есть все инструменты, чтобы улучшить Ваш французский, нужно только не лениться и не думать, что язык придёт сам по себе.

Ещё хотелось бы поговорить о ссылках, которые я тщательно для Вас готовлю.

Возьмём несколько примеров из сюжета «другая женщина 2»:

После «J’avais pensé» вы видите ссылку «pqp» - она вам коротко подскажет, если вы по ней кликните, когда употребляется прошедшее время 'Plus-que-parfait’.

После «qu’on» стоит ссылка «о2», кликнув по которой, вы узнаете подробности о неопределённо-личном местоимении «on».

После причастия «pu» я поставил ссылку «уп», которая вам объяснит употребление условного наклонения прошедшего времени. В будущем, увидев ссылку «уп», вы уже будете знать, что речь здесь пойдёт об условном прошедшем – «уп».

Как видите, на одной лишь строчке вы смогли бы повторить и увидеть на практике столько информации.

Перед вами другой пример из текста сюжета «другая женщина 2»:

Если вы кликните по треугольнику после слова «l’univers», то перед вами откроется статья из моей коллекции русско-французских слов под названием «университет». Вам не нужно читать всю статью, если вы с ней уже знакомы, так как иногда это 15 страниц текста. Посмотрите начало, где русские слова с таким же корнем, а затем спуститесь вниз к общему списку французских слов и определите, где приблизительно нужное вам слово находится: вначале, в центре или в конце статьи – это вам поможет быстро найти его и почитать о его значениях. Обращайте также внимание на примеры к этому слову, что вам расширит зону его употребления.

После слов «qui sache» стоит ссылочка «сн», пройдя по которой, вы вспомните употребление «сослагательного наклонения - Subjonctif» - «сн».

Если вы увидите в тексте синий кружочек с вопросиком, то вам достаточно лишь навести на него мышкой, чтобы открылась всплывающая информация, как показано на таблице внизу:

Перед нами глагол passer – «проходить» в возвратной форме, поэтому

мы его употребляем в Passé Composé с глаголом être.

se passer - происходить, случаться / que s'est-il passé? — что случилось? /

cela ne se passera pas comme ça — так дело не пойдёт или

вам это не пройдёт; я этого так не оставлю + протекать,

проходить (о времени) / il s'est passé pas mal de temps — прошло немало

времени + превзойти себя / se passer soi-même — превзойти самого себя +

утрачивать красоту, блеск, силу; блёкнуть; портиться + разрешать,

позволять себе / se passer une fantaisie — позволить себе прихоть +

(de) обходиться без… se passer de tout secours — обходиться без

всякой помощи / ça se passe de tout commentaire — это не нуждается

ни в каких объяснениях + передать друг другу.

Во время работы со ссылками я вам советую убрать звук на видео, так как оно запускается каждый раз, когда вы после просмотра ссылки возвращаетесь к тексту. Таким образом, вам не нужно будет каждый раз его выключать.

Предлагаю Вам сегодня просмотреть второй сюжет фильма «другая женщина» в свободном доступе. Вот ссылка: http://metod2014.ru/06/drugaya-zhenshhina-2/

Сегодня, в рамках повторения материала, вспомните статью «свита», вот ссылка: http://metod2014.ru/11/svita-4-19/

Также напоминаю всем моим подписчикам, кто пропустил моё предыдущее письмо, что в рубрике «Кинозал» вышел новый фильм в «Красном зале» - «Другая женщина». Если у Вас пока ещё нет абонемента, вы можете приобрести фильм по частям или целиком в моём магазине, вот ссылки:

ДЖ101

Ссылка в магазине: http://shop.metod2014.ru/товар/drugaya-zhenshhina-1

ДЖ102

Ссылка в магазине: http://shop.metod2014.ru/товар/drugaya-zhenshhina-2

 

ДЖ3 (маг)

Ссылка в магазине: http://shop.metod2014.ru/товар/drugaya-zhenshhina-3

ДЖ104

Ссылка в магазине: http://shop.metod2014.ru/товар/drugaya-zhenshhina-4

Дж5

Ссылка в магазине: http://shop.metod2014.ru/товар/drugaya-zhenshhina-5

Drougaia_jenchina_6

Ссылка в магазине: http://shop.metod2014.ru/товар/drugaya-zhenshhina-6

Удачных занятий!

Здесь можно приобрести доступ ко всем моим платным материалам.

Искренне Ваш,
Александр Письменный,
Французский от артиста цирка

 
 

Мой эксклюзивный контент в соц. сетях

 

(с) 2014-2015, Французский от артиста цирка, metod2014.ru

info@metod2014.ru, адрес: 69, Rue de la Chapelle, Париж, Франция

Вы получили это письмо, потому что подписались на получение рассылки. Если вы больше не хотите получать от нас письма, отпишитесь, пожалуйста.