Приветствую!
Мой метод в социальных сетях носит название «Французский своими словами». Чтобы вам было понятно, почему он так называется, хотя, я уверен, что многие и без моего объяснения догадались почему, я всё же объясню.
Вольно или невольно, но мы ищем в иностранных словах ассоциаций с нашимрусским, родным языком. Ведь наши русские слова – это прочные понятия для нас. И если есть хоть маленькая зацепка, хотя бы первая буква, то слово запоминается в разы быстрее. Вот вам пример: vous – вы / tu – ты.
Будучи на длительных гастролях по Германии, я решил не терять время и заняться немецким. За четыре месяца я говорил довольно неплохо на базовом немецком, что даже решился сдавать немецкий на приёмных экзаменах в МГУ. За такую неслыханную дерзость и за неплохие знания английского мне поставили на этом экзамене хорошую оценку, что и способствовало моему поступлению.
Прошло уже больше 30 лет, я позабыл весь немецкий запас слов, но слово wenig [вениг] – немного, мало, у меня прочно зацепилось за нашим словом 'веник' с историей (что, мол, веником на улице не много подметёшь). Представляете – больше чем 30 лет назад, а 'веник' до сих пор в моей памяти.
Я подумал и решил, что, может быть, и моя статья 'Му-му' со всем её содержимым застрянет в вашей памяти лет так на 30.
Удачных занятий!
|