волонтёр / волюнтаризм + vouloir / volontaire / involontaire / volontarisme / volonté / volontiers / bienveillant / bienveillance / malveillant / malveillance / volontariat / bénévole / volition / volitif / velléité / velléitaire /
Слово воля берёт своё начало от семьи латинских слов: volo – «я хочу» / velle – воля / bene, male velle – «иметь хорошее или плохое намерение». От этих латинских слов пошли следующие образования: voluntas – желание / volontarius – делать свободно или кто действует свободно / voluntarie – наречие вольно, свободно.
От этих латинских слов в X веке появился французский глагол vouloir [вулуарх] – хотеть, от которого в XII веке рождается существительное в такой же форме vouloir [вулуарх] – воля.
Латинские слова bene, male velle – иметь хорошее или плохое намерение — являются прародителями французских прилагательных bienveillant и malveillant. Изменение корня произошло в виду образования причастия настоящего времени по образцу латинского bene volere и соответственно старофранцузского bien vouloir – где причастие настоящего времени приобрело форму bien vueillant, что и повлияло на формы спряжения глагола vouloir в современном французском языка: je veux / ils veulent / que je veuille, где от глагола vouloir осталась только начальная буква v.
Ну а теперь, после исторического вступления, давайте вспомним значения русских слов воля, волонтёр и волюнтаризм. И, надеюсь, у вас не возникают сомнения по поводу их происхождения:
воля – способность человека сознательно контролировать своё поведение, владеть собой, управлять своими действиями, преодолевать трудности в достижении поставленных целей. Сила воли. Железная, слабая воля. Воспитание воли. Нет воли у кого-либо / сознательное стремление к осуществлению чего-либо; упорство, настойчивость в достижении чего-либо. Воля к победе. Усилие воли / желание, требование. Выйти замуж против родительской воли / возможность и право поступать, распоряжаться кем-либо или чем-либо по своему усмотрению, в соответствии со своим желанием. Пришёл по своей воле / отсутствие зависимости от кого-либо или от чего-либо, возможность располагать собою по собственному усмотрению. Жить на воле.
волонтёр – это тот, кто добровольно (по доброй воле) поступает на службу в действующую армию; доброволец / а также тот, кто добровольно принимает участие в каком-либо деле.
волюнтаризм — система взглядов, признающая волю (а не разум) решающим фактором психической жизни (от латинского voluntarius — волевой) / а также, когда человек принимает произвольные решения, не обращая внимание на существующие условия и закономерности – очевидно, это и услышал Юрий Никулин в фильме «Кавказская пленница». Смотрите сюжет:
Такое детальное описание русских значений мне понадобилось, чтобы вы смогли внимательно присмотреться к значениям французского глагола vouloir, где легко можно заметить, что в нём есть все признаки русского существительного воля. Ведь воля – это желание сделать так, как хочется. А желать – значит хотеть, имеет намерение. А также значения глаголов соизволить и соблаговолить вам напрямую будут подсказывать смысл глагола vouloir:
vouloir [вулуарх] — хотеть, желать; иметь желание, намереваться
vouloir partir — хотеть уйти, уехать /
faites ce que vous voudrez — делайте, что хотите /
arrangez-vous comme vous voudrez — делайте как знаете /
je ne voudrais pas être à sa place — я не хотел бы быть на его месте, я ему не завидую /
vouloir du bien à quelqu'un —желать добра кому-либо /
vouloir du mal à quelqu'un — желать зла кому-либо; быть нерасположенным к кому-либо /
sans le vouloir — бессознательно, ненамеренно, нечаянно /
qui veut la fin veut les moyens — цель оправдывает средства; для достижения цели все средства хороши /
vouloir, c'est pouvoir — хотеть — значит мочь /
vouloir dire — означать /
ne vouloir rien savoir — не хотеть ничего знать /
разговорные фразы: que voulez vous?, que veux-tu? — что поделаешь?, что же делать? /
si tu veux, si vous voulez, si on veut (во вводном предложении) — если угодно, пусть будет… /
que voulez vous que j'y fasse? — что же, по-вашему, мне делать?, ничего не поделаешь /
Dieu veuille — дай Бог /
je veux! — ещё бы!, а как же!, конечно! (в ответе) /
хотеть, требовать; нуждаться
nous voudrions une chambre — нам нужна была бы комната /
la loi veut — закон требует /
je le veux — я так хочу /
le malheur a voulu que… — к несчастью… /
qu'est-ce que vous voulez de moi? — что вам от меня нужно? /
изъявлять согласие; допускать
je veux que — я допускаю, что… /
соблаговолить, соизволить, оказать любезность
si vous voulez me suivre — благоволите следовать за мной /
si vous vouliez entrer — пожалуйста, входите /
veuillez — будьте добры /
veuillez sortir — потрудитесь выйти /
veuillez agréer… — примите… (формула письма) /
глагол vouloir в вопросительной форме выражает просьбу или приказ:
voulez-vous…; veux-tu… ne voudriez-vous pas… -пожалуйста /
veux-tu répondre? — ответишь ли ты?, отвечай же! /
veux-tu te taire! — да замолчи же! /
voulez-vous? — перестаньте, прекратите; не делайте этого; замолчите /
vouloir bien — хотеть
je voudrais bien voir — хотел бы я посмотреть + соглашаться, не иметь ничего против; охотно признавать; быть готовым…
je veux bien avouer que… — готов признать, что… /
si vous voulez bien — если вы не возражаете /
je le veux bien, mais… — хорошо, пусть будет так, но… /
je veux bien que — не спорю; конечно; допускаю, что… /
moi, je veux bien — я согласен / nous, on veut bien… — ну что ж; ладно; пусть будет так + соблаговолить (вежливая просьба)
vous voudrez bien m'excuser — не взыщите /
bien vouloir — соблаговолить /
je vous demande de bien vouloir de… — прошу вас… /
нуждаться в чём-либо или в ком-либо; интересоваться, принимать; хотеть; обычно используется в отрицательной форме
ne pas vouloir de quelqu'un — не хотеть знать кого-либо /
il ne veut pas de tes excuses — он не принимает твоих извинений /
personne n'en veut — никто этого не хочет; никому это не нужно /
(о предмете) поддаваться воздействию; действовать; обычно в отрицательной форме
ce bois ne veut pas brûler — эти дрова никак не загораются /
la voiture n'a pas voulu démarrer — машина не тронулась с места /
иногда выражает будущее время il veut pleuvoir — будет дождь /
en vouloir — сердиться на кого-либо; обижаться на кого-либо; питать неприязнь к кому-либо; иметь зуб на кого-либо + иметь в виду кого-либо + претендовать на что-либо; покушаться на что-либо; зариться на что-либо + быть честолюбивым, стремиться преуспеть
ne m'en voulez pas — не обижайтесь на меня /
c'est à vous que j'en veux — вас-то я и имею в виду /
il en veut! — ну и старается! //
как существительное: vouloir [вулуарх] — воля
bon vouloir — добрые намерения; искреннее желание; добросовестность /
mon bon vouloir — моя добрая воля /
avec tout mon bon vouloir — при всём моём желании /
mauvais vouloir — дурные намерения; недобросовестность.
Чтобы вам легче было находить нужную форму спряжения, я вам здесь привожу некоторые из них:
Настоящее время:
je veux / tu veux / il veut / nous voulons / vous voulez / ils veulent
Имперфект (незавершённое прошедшее время):
je voulais / tu voulais / il voulait / nous voulions / vous vouliez / ils voulaient
Будущее время:
je voudrai / tu voudras / il voudra / nous voudrons / vous voudrez / ils voudront
Прошедшее простое время:
je voulus / tu voulus / il voulut / nous voulûmes / vous voulûtes / ils voulurent
Условное наклонение (настоящее):
je voudrais / tu voudrais / il voudrait / nous voudrions / vous voudriez / ils voudraient
Сослагательное наклонение (настоящее):
que je veuille / que tu veuilles / qu'il veuille / que nous voulions / que vous vouliez / qu'ils veuillent
Повелительное наклонение (обратите внимание на то, что здесь есть две формы):
tu veux, veuille / vous voulez, veuillez / nous voulons, veuillons
Причастие настоящего времени: voulant
Причастие прошедшего времени: voulu
Все другие сложные времена образуются при помощи вспомогательных глаголов avoir и être в соответствующей форме и причастия прошедшего времени voulu. Вот, например, прошедшее сложное время: j'ai voulu (я хотел) / tu as voulu / il a voulu / nous avons voulu / vous avez voulu / ils ont voulu /
В пассивной форме (это когда действие переходит на самого исполнителя) добавляется ещё глагол être в соответствующей форме. Вот, например, посмотрите, как выглядит прошедшее сложное время в пассивной форме: j'ai été voulu (меня хотели) / tu as été voulu / il a été voulu / nous avons été voulus / vous avez été voulus / il ont été voulus /
Небольшой совет: если вы видите в тексте сложное время с двумя вспомогательными глаголами, то почти всегда это пассивная форма глагола. Но это бывает не так часто, поэтому не пугайтесь. Французы придумали все эти времена и наклонения, чтобы точнее передать момент действия, его направление и его особенность. В русском языке мы всё это определяем по контексту.
volontaire — волонтёр, доброволец
s'enrôler comme volontaire — записаться добровольцем /
volontaire d'office — доброволец по принуждению /
желающий
pas de volontaires? — нет желающих? //
как прилагательное добровольный, свободный; совершённый по собственному желанию; следующий собственному желанию
mort volontaire — самоубийство /
engagé volontaire — доброволец /
произвольный; умышленный, сознательный
omission volontaire — умышленное опущение, замалчивание /
волевой
visage volontaire — волевое лицо /
своевольный, самовольный.
С добавлением отрицательной приставки –in, слово приобретает противоположное значение:
involontaire [энволонтэрх] — невольный, непроизвольный
oubli involontaire — упущение.
volontarisme [волонтарисм] — волюнтаризм (в философии). Как видите, французы используют версию, которая ближе к латинскому volo /
волюнтаризм, навязывание своей воли.
volonté [волонтэы] — воля; проявление воли; сила воли
expression de la volonté — волеизъявление /
avoir de la volonté — быть волевым человеком /
volonté de puissance — воля к власти /
воля, желание
volonté du peuple — воля народа /
volonté générale — общая воля /
dernières volontés — последняя воля, завещание /
bonne volonté — добрая воля; готовность; желание /
les hommes de bonne volonté — благожелательные люди; люди доброй воли /
de bonne volonté — охотно /
de mauvaise volonté – неохотно /
avec la meilleure volonté du monde — при всём своём желании /
manifestations de volonté — волеизъявление /
telle est ma volonté — я так хочу /
sans volonté — безвольный /
à volonté — вволю, сколько угодно; по желанию, когда угодно /
feu à volonté — одиночный огонь /
прихоти; капризы
faire ses quatre volontés — делать всё по-своему; делать всё, что заблагорассудится /
faire toutes ses volontés — капризничать.
Дальше я привожу слова, которые являются однокоренными по отношению к глаголу vouloir. Как и в нашем языке — от слова воля образовались такие слова как воление (изъявление желания), волость (как необработанный участок земли, принадлежащей князю или его ставленнику – позднее так стали называть административную единицу), вольница, власть (подразумевается не ограниченная какими-то рамками воля). Чаще всего связь между словами воля и власть воспринималась в народе негативно, что выразилось в следующих поговорках: «Своя Воля – страшнее Неволи», «Воля губит, Неволя изводит», «Боле Воли – хуже Доля», «Наша Доля – Божья Воля», «Вольная моя Волюшка – горькая моя Долюшка», «Волеть Волю – Явить Неволю».
Ну а теперь вернёмся к французскому:
volontiers [волонтйэы] — охотно, с удовольствием
je lirais volontiers — я бы охотно почитал /
nous irons volontiers vous voir — мы охотно навестим вас /
vous viendrez? ‒ Volontiers — вы придёте? ‒ С удовольствием /
легко, без затруднений /
обычно; по природе своей.
bienveillant, е — доброжелательный / благосклонный; благодушный, хорошо относящийся к…; снисходительный
un sourire bienveillant — доброжелательная (благосклонная; добрая) улыбка /
il est très bienveillant à mon égard — он очень добр (доброжелателен) ко мне /
paroles bienveillantes pour — добрые слова, обращённые к кому-либо.
От этого прилагательного легко можно образовать существительное с добавлением суффикса существительных –ance:
bienveillance [бйэнвэйанс] — доброжелательство / благосклонность, благорасположение; расположение, хорошее отношение (к младшему, к подчинённому).
В противоположность к этим словам можно запомнить следующие:
malveillant, e [мальвэйан] — недоброжелательный //
как существительное: недоброжелатель, недоброжелательница.
malveillance [мальвэйанс] — недоброжелательство / злой умысел.
volontariat [волонтарйа] — добровольность, добровольная служба
sur la base du volontariat — на добровольных началах; работа на общественных началах.
bénévole [бэынэыволь] — благосклонный / добровольный; на общественных началах
auditeur bénévole — вольнослушатель.
volition [волисйон] — проявление воли, волевой акт acte de volonté / воля.
volitif, ve [волитиф] — волевой; волитивный
phénomènes volitifs — волевые импульсы.
velléité [вэылэыитэы] — слабое желание, поползновение, робкая попытка
velléité de lutte — попытка борьбы /
avoir des velléités de résistance — делать слабые попытки к сопротивлению /
в переносном значении: намёк на…
velléitaire [вэылэыитэрх] — слабовольный //
как существительное: слабовольный человек.
Перед вами все французские слова, которые мы использовали в этой статье:
vouloir / volontaire / involontaire / volontarisme / volonté / volontiers / bienveillant / bienveillance / malveillant / malveillance / volontariat / bénévole / volition / volitif / velléité / velléitaire /
Для тех, кто учит или знает английский язык:
volunteer [волэнтиэ] — волонтёр, доброволец
to recruit volunteers — набирать добровольцев /
человек, безвозмездно выполняющий какую-либо работу
she now helps in a local school as a volunteer three days a week — сейчас она на общественных началах работает три раза в неделю в местной школе /
человек, ведущий чужие дела без поручения //
как прилагательное: добровольный; добровольческий
Mike was a member of the local volunteer fire brigade — Майкл был членом местной добровольческой пожарной дружины //
как глагол: предлагать свою помощь; вызваться добровольно (сделать что-либо); добровольно взять на себя (что-либо)
how many young men in the World War I volunteered for the army? — сколько молодых людей ушли добровольцами на фронт во время Первой мировой войны? /
поступить добровольцем на военную службу /
вести чужие дела без поручения.
voluntaryism [волэынтэриизэм] — принцип, согласно которому школы и церковь должны содержаться на добровольные взносы (а не на государственные средства) / принцип добровольности (службы в армии и т. п.).
volition [вэылишэн] — волевой акт, хотение
to act on one's own volition — сделать что-либо по доброй воле, по собственному желанию /
they agreed of their own volition — они добровольно согласились /
воля, сила воли
strong volition — сильная воля.
volitional [вэылишэнэл] — волевой
volitional act — волевой акт.
voluntary [волэынтэри] — добровольный; добровольческий
voluntary organization — добровольная организация /
бесплатный, неоплачиваемый, добровольный, благотворительный (о работе) / содержащийся на добровольные взносы / намеренный, преднамеренный, сознательный, умышленный /
в физиологии: произвольный //
как существительное: добровольные действия, добровольная работа / сторонник принципа добровольности / доброволец / импровизация, экспромт / добровольное пожертвование / факультативный экзамен / произвольная программа (на соревнованиях).
willed [вилд] — волевой, зависящий от (силы) воли /
завещанный, полагающийся по завещанию / подчиняющийся чужой воле; определяемый, направляемый чужой волей / добровольный
willed donor — добровольный донор / намеренный, обдуманный.
will [вил] — воля; сила воли
strong will — сильная воля /
weak will — слабая воля /
lack of will — недостаток силы воли /
воля; желание
against one's will — против своей воли, не по своей воле /
to impose one's will on somebody — навязывать свою волю кому-либо /
to show good will — продемонстрировать доброжелательность, добрую волю /
to work with the will to succeed — работать с желанием добиться успеха /
энергия, энтузиазм
to work with a will — работать с энтузиазмом, горячо взяться за дело /
завещание
one's last will and testament — последняя воля (юридическая формула в завещании) /
deathbed will — предсмертная воля, последняя воля умирающего /
validate a will — заверять завещание /
to change a will — изменить завещание /
to execute a will — выполнять завещание /
to break a will — нарушить условия завещания //
как глагол: велеть, внушать, заставлять
to will oneself to fall asleep — заставить себя заснуть /
she was willing herself not to cry — она изо всех сил старалась не заплакать /
завещать
he willed his entire estate to her — он завещал ей всё своё состояние /
проявлять волю; желать, хотеть
all shall be as God wills — всё будет так, как хочет Бог /
the King wills it — такова воля короля //
как вспомогательный глагол: служит для образования будущего времени
what will he do with it? — что он будет делать с этим? /
выражает привычное действие или состояние
he will smoke his pipe after dinner — после обеда он обыкновенно курит трубку /
she would spend hours on the telephone — она часами может говорить по телефону /
выражает намерение, обещание
I will do it — я сделаю это /
выражает предположение, вероятность
this'll be our bus — это, наверное, наш автобус /
выражает просьбу, приказание
will you tell me the time? — не подскажете, который час? /
выражает возможность, способность
the seat will hold two children — на сидении могут поместиться двое детей /
the door will not open — эта дверь никак не открывается /
выражает неизбежность
accidents will happen — несчастные случаи неизбежны (они бывают всегда) /
выражает решимость
I will read it — я обязательно прочитаю это.
В отрицательной форме в разговорном языке часто употребляется форма won't [воунт] вместо will not.
Форма would – это прошедшая форма от глагола will. Она используется:
как вспомогательный глагол для образования будущего в прошедшем (2 и 3 лицо)
he told us he would come — он сказал нам, что придёт /
для образования условного наклонения
I would have won if I had not tripped — я бы выиграл, если бы не споткнулся /
как служебный глагол, выражающий привычное действие, относящееся к прошедшему
we would meet often for lunch — мы, бывало, часто вместе обедали /
как модальный глагол, выражающий настойчивость
he would do it — он непременно хотел это сделать /
желание
I would I were young again — хотел бы я снова стать молодым /
he wouldn't say where he had picked up the information — он ни за что не хотел говорить, откуда он это узнал /
вероятность
that would be her cat — это, вероятно, её кошка /
вежливую просьбу
would you please help us — не могли бы вы помочь нам /
предпочтение
he would sooner die than face them — он скорее умрёт, чем встретится с ними лицом к лицу.
willingly [вилиньли] — охотно, с готовностью
I would willingly give you a little piece of good advice — я охотно дам вам маленький добрый совет.
willing [вилинь] — готовый (сделать что-либо); охотно делающий (что-либо) / добровольный
willing help — добровольная, охотно оказанная помощь /
she is willing to help — она охотно поможет /
исполнительный, старательный, усердный
willing worker — старательный работник.
А теперь перед вами все английские слова, которые мы использовали в этой статье (10):
volunteer / voluntaryism / volition / volitional / voluntary / willed / will / would / willingly / willing
©2014 metod2014.ru Все права защищены
автор: Александр Письменный
comments powered by HyperComments