Метод Александра Письменного

рефлекс 3-22

рефлекс

рефлектор, рефлексия

Рефлекс – это когда наш организм реагирует на внешние или внутренние раздражители. Есть безусловный рефлекс – это тот, с которым мы родились. Но также есть условный рефлекс, который вырабатывается в течение нашей жизни при помощи головного мозга. Когда что-то происходит, наш мозг реагирует, то есть принимает решение. Происходит размышление – поступить так или иначе; в этот момент мы активно думаем, размышляем, наша жизнь, как бы отражается в нашей голове.

Так логически можно вывести появление французского глагола réfléchirдумать, размышлять, привязав его к хорошо известному для нас слову рефлекс.

Réfléchir и réflex берут своё начало от глагола fléchir, который произошёл от латинского flectere, flexus сгибать, откуда появилось отклонять и грамматическое склонять. Впоследствии от flectere, flexus во французском языке появилось четыре корня: -flech- / reflet / -flect- и -flex-

Начнём с корня -flech-:

fléchir [флэыширх] — гнуть, сгибать /

+ в переносном значении смягчить, тронуть //

+ как непереходный глагол гнуться, сгибаться

fléchir sur ses pattes — приседать, припадать на лапы /

+ покоряться, склоняться, смиряться; поддаваться, уступать; дрогнуть (о войсках) 

se laisser fléchir — уступить просьбам, смягчиться /

+ оседать; понижаться 

la production a fléchi — производство снизилось /

+ снижаться, падать (о ценах) /

+ прогибаться, провисать.

 

fléchissement [флэышисман] — сгибание 

fléchissement des jambes — приседание (в гимнастике) /

оседание; понижение /

колебание 

subir un léger fléchissement — слегка податься назад /

+ согнутость /

снижение, падение (цен); колебание курса (биржевого) /

+ провисание, прогиб.

 

réfléchir [рэыфлэыширх] – латинский глагол flectere, благодаря приставке re- приобрёл другую форму reflectere и с XVIII века, под влиянием глагола fléchir, используется как научный термин в анатомии: отгибать. А ещё раньше, в XVII веке, он приобретает значение перенаправлять свет и звук, а также понятие отражать /

в физике отражать //

+ как непереходный глагол размышлять, думать 

réfléchir à (sur) quelque chose — размышлять, раздумывать о чём-либо /

réfléchir intensément — напряжённо думать /

cela donne à réfléchir — это наводит на размышления /

réfléchir que… — подумать, что… //

+ как возвратный глагол se réfléchirотражаться 

les arbres se réfléchissaient dans l'eau — деревья отражались в воде /

le rayon se réfléchit — луч отражается.

 

réfléchissant, e [рэыфлэышисан] — отражающий 

pouvoir réfléchissant — отражательная способность.

 

réfléchi, e [рэыфлэыши] – в физике отражённый 

rayon réfléchi — отражённый луч /

+ обдуманный, продуманный 

c'est tout réfléchi — всё обдумано /

вдумчивый; серьёзный; рассудительный, действующий обдуманно /

+ в грамматике возвратный.

 

irréfléchi, e [ирэыфлэыши] — необдуманный; поступающий необдуманно; действующий опрометчиво /

+ безотчётный; непроизвольный 

d'une manière irréfléchie — необдуманно, неосмотрительно.

 

infléchir нфлэыширх] — вгибать, загибать; наклонять /

+ в физике отклонять / изменять (направление)

infléchir sa politique — изменить направление политики //

+ как возвратный глагол s'infléchir — изгибаться; наклоняться /

отклоняться, преломляться (о лучах) /

+ изменять своё направление.

Переходим к корню reflet:

refléter ёфлэытэы] – в прямом и переносном смысле отражать

l'étang reflété le ciel — в пруду отражается небо //

+ как возвратный глагол se refléterотражаться 

la joie se reflétait sur son visage — на его лице отражалась радость.

 

refletёфлэ] — в прямом и переносном смысле отражение, отблеск, отсвет

le reflet de la réalité — отражение реальности /

les reflets du soleil sur la neige — блики солнца на снегу /

avoir des reflets d'argent — отливать серебром.

Теперь корень -flect-:

От него произошло 'наше' слово рефлектор. Напомню, что под этим словом мы понимаем обогревательный прибор, состоящий из электрической лампы или нагревательного элемента и отражателя:

réflecteur [рэыфлэктёорх] — рефлектор; отражатель; зеркало; фотоосветитель /

réflecteur-laser — лазерный отражатель //

+ как прилагательное miroir réflecteur — отражающее зеркало.

 

déflecteur [дэыфлэктёорх] — дефлектор / обтекатель.

И последний наш корень -flex-:

flexible [флэксибль] — гибкий; гнущийся, сгибающийся; упругий

une branche flexible — легко гнущаяся ветка /

une taille flexible — гибкая талия /

+ в переносном значении податливый, гибкий

un caractère flexible — податливый характер //

+ как существительное гибкий трос, шланг /

+ гибкий вал; гибкая связь.

 

flexibilité [флэксибилитэы] — гибкость, сгибаемость, упругость /

+ в переносном значении податливость, гибкость, приспособляемость

flexibilité de la voix — изменчивость голоса.

 

flexion [флэксйон] — сгиб, сгибание; изгиб, изогнутость

flexion du genou — сгибание колена /  

en flexion — согнутый /

+ в грамматике флексия.

 

inflexionнфлэксйон] — наклонение, наклон 

inflexion de la tête — наклон головы, поклон.

 

réflexe [рэыфлэкс] — рефлекс 

réflexe conditionnel, réflexe conditionné — условный рефлекс /

réflexe inconditionnel — безусловный рефлекс /

реакция, непроизвольное движение

il a de bons réflexes — он отлично (быстро) реагирует /

il n'est plus maître de ses réflexes — он не в силах сдерживаться (управлять собой) /

manquer de réflexe — плохо реагировать //

+ как прилагательное в физике отражённый /

+  рефлективный, непроизвольный, машинальный; рефлекторный 

action réflexe — непроизвольное движение.

 

réflexion [рэыфлэксйон] – в физике отражение, рефлексия 

angle de réflexion — угол отражения /

+ в психологии размышление 

je vous demande quelques jours de réflexion — я прошу у вас несколько дней на размышление /

donnez-moi le temps de la réflexion — дайте мне подумать /

самонаблюдение; анализ 

homme de réflexion — рассудительный человек /

à la réflexion — по размышлении, если подумать /

avec réflexion — обдуманно /

agir sans réflexion — поступать необдуманно / 

мысль, соображение; наблюдение

un ouvrage rempli de réflexions profondes — произведение, полное глубоких мыслей /

замечание (также критическое) 

une réflexion désobligeante — обидное замечание.

 

irréflexion [ирэыфлэксйон] — необдуманность, недомыслие; неосмотрительность.

Отрицательный префикс in- перед буквой r превращается в ir-!

 

réflexible [рэыфлэксибль] — способный отражаться.

 

réflexibilité [рэыфлэксибилитэы] — отражательная способность; коэффициент отражения.

 

réflexif, ve [рэыфлэксиф] — самопознающий / рефлексивный.

 

circonflexe [сирконфлэкс] — accent circonflexe — диакритический знак (^) — может стоять над всеми гласными, кроме y (igrec) /

изогнутый (например, о бровях). Подробнее о префиксе circon- смК цирк.

 

Посмотрите теперь на все французские слова, которые мы рассмотрели в этой статье:

fléchir / fléchissement / réfléchir / réfléchissant / réfléchi / irréfléchi / infléchir / refléter / reflet / réflecteur / déflecteur / flexible / flexibilité / flexion / inflexion / réflexe / réflexion / irréflexion / réflexible / réflexibilité / réflexif / circonflexe

 

©2014 metod2014.ru Все права защищены
автор: Александр Письменный
 

 

comments powered by HyperComments

Форма подписки

Да, Я Хочу Всегда Быть В Курсе Новых Событий На Сайте!

Подпишитесь прямо сейчас, и получайте обновления на свой E-Mail:

Ваш E-Mail в безопасности

Подпишитесь в соц. сетях

Login

Можно оплатить