Французский от артиста цирка. Метод Александра Письменного

Французский от артиста цирка

Как ты меня любишь? 3

Метод Александра Письменного

Приветствую!

Хотя я и стараюсь делать перевод более или менее адаптированным к основным значениям слов, но иногда всё же перевожу словами, имеющими специфическую окраску, передающую ту или иную атмосферу или настроение героев. Вот, например, Мюге говорит хозяйке секс-бара:

Je crois que je suis sur un coup.

Полагаю, что у меня намечается выгодное дельце.

 

Moi je les sens les bons coups.

Я их нутром чую – выгодные делишки.

Если вы посмотрите мою статью «купе», то вы там найдёте много вариантов со словом coup. А вот другой пример в этом же тексте:

On dirait un mec qui prépare un mauvais coup.

Можно сказать, парень готовит себе неприятности.

Есть также другие эпизоды в тексте, где довольно сложно дать прямой перевод слов и приходится находить варианты из русского языка, передающие похожие значения:

Si ça nous regarde. Ça nous regarde énormément.

Нет, она нас касается. Ещё как касается.

Вам нужно всё это учитывать при работе с текстом. Внизу, в конце текста, я привожу некоторые слова, на которых хочу акцентировать ваше внимание. Это не просто слова для запоминания, а именно те слова, которые должны остаться в вашей памяти, благодаря именно этому сюжету фильма, этим персонажам, этой атмосфере. Относитесь к просмотру сюжета не только как к хорошему времяпровождению, но и как к учебному пособию, над которым нужно всё же поработать.

Ведь я уже много раз повторял, что слова запоминаются не сами по себе, а по моментам их использования. И чем интересней для вас фильм, чем ярче эти моменты, тем легче вам будет запомнить то или иное слово или выражение с ним.

Это, в принципе, и является основным оружием моего метода, который в рекламе я так и называю «французский через кино».

Вот ссылка на третий сюжет французского фильма «Как ты меня любишь?» :

Читать статью

Удачных занятий!

Если вы ещё не смотрели предыдущие сюжеты, вы можете их недорого (всего 1 €) приобрести в ваше личное пользование в моём магазине. Это в том случае, если в настоящий момент у вас нет времени учиться по моему абонементу, что, конечно, гораздо эффективней, так как там все ссылки будут открываться.

 

http://shop.metod2014.ru/товар/kak-tyi-menya-lyubish

 

http://shop.metod2014.ru/товар/kak-tyi-menya-lyubish-2

 

http://shop.metod2014.ru/товар/kupe

Если вы не успели послушать песню Кристофа Маэ, вы также можете её приобрести в личное пользование. Уверяю вас, что предложение: «Où est le bonheur?» + « Il est là! » вы запомните надолго, если не навсегда.

http://shop.metod2014.ru/товар/kristof-mae

 

Для тех, кто изучил все открытые материалы и хотел бы получить доступ ко всем платным материалам на блоге, я предлагаю приобрести доступ к закрытым материалам сайта. В них очень много полезной информации.

Искренне Ваш,
Александр Письменный,
Французский от артиста цирка

 
 

Мой эксклюзивный контент в соц. сетях

 

(с) 2014-2015, Французский от артиста цирка, metod2014.ru

info@metod2014.ru, адрес: 69, Rue de la Chapelle, Париж, Франция

Вы получили это письмо, потому что подписались на получение рассылки. Если вы больше не хотите получать от нас письма, отпишитесь, пожалуйста.