Нам будет очень легко вспомнить о латинском слове victoria – победа, если мы проведём параллель с хорошо всем известными в русском языке именами Виктория и Виктор, так как они тесно связаны с этим словом.
В древнеримской мифологии Victoria — Богиня победы, поэтому женское имя Виктория (Вика) мы можем использовать для запоминания французского слово victoire – победа.
А мужское имя Виктор (Витя) – победитель нам поможет запомнить французский глагол vaincre, который родился от латинского victus — побеждать, откуда форма существительного victor – победитель, а во французском языке vainqueur.
Вспомним, что мы называем победой: успех в бою, в битве, закончившийся полным поражением противника + успех в спортивном состязании, соревновании, закончившийся поражением соперника + успех в борьбе за что-либо, где в результате мы достигаем победы.
Вот в каком окружении используется слово «победа» во французском языке:
victoire [виктуарх] — победа
remporter la victoire sur… — одерживать или одержать победу (верх) над… /
une victoire électorale — победа на выборах /
victoire sportive — спортивная победа, выигрыш /
les lauriers de la victoire — победные лавры /
le chant de la victoire — победная песнь /
fêter la victoire — праздновать победу /
chanter victoire — торжествовать победу /
une victoire à la Pyrrhus — Пиррова победа + устойчивое словосочетание : сомнительная победа,
не оправдывающая принесенных ради нее жертв. По имени эпирского царя Пирра (Pyrros), одержавшего над римлянами в 279 году до нашей эры победу, стоившую ему огромных потерь.
Отсюда образования: victorieux и victorieusement:
victorieux [викторйёо], в женском роде victorieuse [викторйёоз] — победоносный; победивший
un général victorieux — генерал-победитель /
parti victorieux aux élections — партия, победившая на выборах /
air victorieux — победоносный вид
устойчивое словосочетание: preuves victorieuses — неопровержимые доказательства.
victorieusement [викторйёозман] — победоносно; с успехом; с победой (avec succès)
il s'est mesuré victorieusement avec son adversaire — он вышел победителем из состязания /
réfuter victorieusement des objections — успешно опровергать возражения
Напомню, что Victoria и Victor образовались от латинского глагола victus, который также имел форму vincere – побеждать, вот от неё и пошли такие французские слова как: vaincre / vaincu / invaincu / vainqueur / convaincre:
vaincre [вэнкрх] — побеждать, победить; одержать победу, добиться победы
je vaincrai — я одержу победу (верх), победа будет за мной, я добьюсь победы /
nous avons vaincu — мы победили, мы одержали победу, наша взяла /
vaincre l'ennemi — победить врага /
vaincre son adversaire au troisième round — победить противника в третьем раунде /
vaincre à la course — выиграть гонку /
vaincre au tennis — выиграть партию в теннис /
преодолевать (surmonter), превозмогать, пересиливать; побороть; сломить
(briser) vaincre des difficultés — преодолевать трудности /
vaincre la maladie — пересилить болезнь /
vaincre la souffrance — превозмочь боль /
vaincre la mort — победить смерть /
vaincre la résistance de quelqu'un — сломить чьё-либо сопротивление /
vaincre sa peur — побороть страх /
vaincre sa timidité — побороть робость.
Причастие прошедшего времени от глагола vaincre имеет такую же форму, как и прилагательное:
vaincu, e [вэнкюу] – побеждённый
s'avouer vaincu — признать себя побеждённым /
il était vaincu d'avance — он был обречён на поражение /
une attitude de vaincu — обречённость /
malheur aux vaincus — горе побеждённым /
в переносном значении: преодолённый
une difficulté vaincue — преодолённая трудность
invaincu, e [энвэнкюу] – непобеждённый
vainqueur [вэнкёорх] — победитель
sortir (revenir) vainqueur d'un combat — возвращаться или вернуться победителем с поля боя; выходить [из борьбы] победителем /
в спорте: победитель, выигравший
le vainqueur de la course — победитель гонок /
+ покоритель (d'une force naturelle)
le vainqueur de l'Everest — покоритель Эвереста /
как прилагательное в мужском роде: победоносный
un air vainqueur — победоносный вид.
convaincre [конвэнкрх] — убеждать (persuader), уверять
je l'ai convaincu de se soigner — я убедил его лечиться /
convaincre de quelque chose — убеждать (уверять) в чём-либо /
il m'a convaincu de la nécessité de me reposer — он меня убедил [в том], что мне необходимо (в необходимости) отдохнуть /
il n'est pas convaincu d'être reçu à l'examen — он не уверен, что сдал экзамен /
chercher à convaincre — убеждать, уверять, уговаривать; увещевать /
il s'est laissé convaincre — его убедили в… /
+ уличать или уличить в…, изобличать в… (de culpabilité) /
il a été convaincu de vol — он был уличён в краже /
как возвратный глагол: se convaincre – убеждаться,
приходить к убеждению; удостоверяться или удостовериться в…
je veux m'en se convaincre par moi-même — я хочу сам в этом убедиться.
+ убеждать друг друга.
Причастие прошедшего времени от глагола convaincre имеет такую же форму, как и прилагательное:
convaincu, e [конвэнкюу] — убеждённый (persuadé)
un partisan convaincu des méthodes nouvelles — убеждённый сторонник новых методов /
parler d'un ton convaincu — говорить убеждённо /
+ уличённый в… (de culpabilité).
Посмотрите на другие образования от латинского глагола victus:
éviction / conviction / invincible / évincer :
éviction [эывиксйон] – юридический термин: лишение прав на имущество, отчуждение собственности (aliénation)
procéder à une éviction — лишать имущества (прав на имущество); отчуждать собственность /
l'éviction scolaire — домашний карантин /
+ устранение (action d'évincer), исключение (exclusion)
l'éviction d'un rival — устранение соперника.
conviction [конвиксйон] — убеждение; убеждённость; уверенность (assurance, certitude)
j'ai la conviction qu'il est innocent — я абсолютно убеждён (я уверен), что он невиновен /
j'en ai la conviction — я уверен (убеждён) в этом /
une conviction intime — внутреннее убеждение /
il a agi par conviction — он поступил по убеждению /
avec conviction – серьёзно (sérieux) + убеждённо (avec passion) /
il m'a exposé ses idées avec conviction — он убеждённо (с жаром) изложил мне свои идеи /
sans conviction — несерьёзно, неубедительно /
parler sans conviction — говорить неубедительно /
pièce à conviction — вещественное доказательство /
les convictions — убеждения
je ne partage pas vos convictions — я не разделяю ваших убеждений.
invincible [энвэнсибль] — непобедимый
une armée invincible — непобедимая армия /
+ непреодолимый (insurmontable)
un obstacle invincible — непреодолимая преграда, препятствие /
un courage invincible — непоколебимое мужество
un charme invincible — неотразимое очарование
+ неопровержимый
un argument invincible — неопровержимый аргумент.
évincer [эывэнсэы] — вытеснять; отстранять (écarter); исключать / (exclure)
évincer un concurrent — вытеснить (устранить) конкурента /
évincer quelqu'un d'une liste — исключить кого-либо из списка; вывести из состава участников.
Перед вами все слова, которые мы рассмотрели в этой статье:
victoire / victorieux / victorieusement / vaincre / vaincu / invaincu / vainqueur / convaincre / convaincu / éviction / conviction / invincible / évincer.
©2014 metod2014.ru Все права защищены
автор: Александр Письменный
comments powered by HyperComments