because [бикоз] — так как, потому что I did it because they asked me to do it — я сделал это, потому что они просили меня это сделать / she got the job because she was the best candidate — она получила эту работу, потому что была лучшим из кандидатов / because of — из-за
I had to do it because of you — я сделал это из-за вас / to come back because of the rain — вернуться домой из-за дождя.
because [бикоз] из-за, потому что (в разговорном языке) because d’à cause (как ответ на вопрос) потому / потому что «почему» кончается на «у».
cause [ко:з] — причина, основание primary cause — основная причина / secondary cause — причина второстепенной важности / дело; цель good cause — правое дело / just cause — справедливое дело / судебное дело, судебный процесс lost cause — проигранное дело / to take up a cause — рассматривать дело / вопрос, требующий решения, рассмотрения // как глагол послужить причиной, поводом (для чего-либо).
cause [коз] — причина, повод, основание cause première — первопричина à cause de… — из-за, по причине à cause que… — из-за того, что… / pour cause de… — по причине / pour cause — поэтому, по этой причине; ради этого / et pour cause — и не без основания; и поделом pour / la bonne cause — с добрыми намерениями / дело cause juste — правое дело / défendre la cause de la paix — защищать дело мира / servir la cause de la paix — служить делу мира / une cause perdue — гиблое дело / je ne suis pas cause que … — я не виноват, что… / дело, процесс les parties en cause — заинтересованные стороны.