Experience unmatched culinary flexibility with the All-Clad HA1 Hard Anodized Nonstick Fry Pan Set.

Мерседес 6-20

Мерседес

mersedes

мерси, Меркурий, коммерция, коммерсант, меркантильный + merci / remercier / se remercier / remerciement / mercerie / mercier / Mercure / mercure / mercuriel / mercredi / mercenaire / commerce / commercer / commerçant / commercial / mercantile / marché / le bon marché / supermarché / marchand / marchandise / marchander.

Слово происходит от латинского merces, mercedis, которое в переносном значении можно перевести как милость, благосклонность.

У испанских католиков женские имена заимствованы от титулов Богоматери. Одно из них Maria de las Mercedes – Мария Милостивая. Отсюда пошло испанское женское имя Мерседес. Знаменитая немецкая марка автомобилей была названа этим женским именем в честь дочери одного из основателей фирмы Эмиля Еллинек. Испанское имя Мерседес было лишь прозвищем, домашним именем дочери, так как её полное австрийское имя было Адриана Мануэла Рамона Еллинек. Вначале в честь дочери именем Мерседес была названа вилла, где производились торговые сделки компании, затем отец стал использовать имя девочки как псевдоним для анонимного участия в гонках. Победы 'Мсьё Мерседес' прославили и его самого и фирму. Начиная с 1901 года автомобили, выпускаемые компанией, стали называться хорошо уже всем известным именем Мерседес (правильное ударение на втором слоге Мерседес).

Из этого же семейства латинских корней выходят такие известные нам слова, как мерси, Меркурий, меркантильный, коммерция, коммерсант.

Мerciмилость, благосклонность, слово родилось из фразы être à la merci de – зависеть от благосклонности кого-то, и от фразы se rendre à merci – сдаться на милость (своего соперника).

Наше слово меркантильный – mercantile [мэркантиль] также родилось от латинского merces, которое в прямом значении можно перевести как цена, уплаченная за товар. Слово mercantile родилось от итальянского mercanti, что является множественным числом от mercanteторговец. Мы под этим словом понимаем человека мелочно-расчётливого.

Меркурий – мифическое имя Бога Коммерции, представленного с крыльями на ногах; родилось от латинского mercurius, так алхимики в XV веке назвали подвижный металл – ртуть, который в разговорном языке называют живое серебро.

Слово коммерция родилось от латинского commercariсовместная торговля.

Все эти латинские слова и образования от них, как в русском, так и во французском языках, помогут нам запомнить целый ряд французских слов:

merci

merci [мэрси] — милосердие, пощада

demander (или crier) merci — просить пощады /

tenir quelqu'un à sa merci — держать кого-либо в своей власти /

se rendre à la merci de… — сдаться на милость…; признать себя побеждённым /

sans merci — беспощадно; беспощадный /

Dieu merci — слава Богу / 

благодарность; спасибо 

merci!, merci bien! — спасибо!, благодарю! /

merci beaucoup!, grand merci! — большое спасибо! /

mille mercis, merci mille fois — тысяча благодарностей /

merci d'être venu — спасибо, что пришли /

ah, bien merci, merci bien — премного благодарен.

 

remercierёмэрсйэы] – благодарить, отблагодарить 

remercier quelqu'un de son accueil, d'être venu — поблагодарить кого-либо за приём, за то, что он пришёл /

remercier quelqu'un pour un cadeau — поблагодарить кого-либо за подарок /

voilà comment il me remercie! — хорошо же он меня отблагодарил! /

je vous remercie — нет, спасибо /

ne me remerciez pas — благодарить меня не за что /

вежливо отказать /

увольнять //

как возвратный глагол se remercier [сёорёмэрсйэы] – благодарить другу друга.

 

remerciementёмэрсиман] — благодарность 

faire des remerciements — благодарить /

lettre de remerciement — благодарственное письмо /

se confondre en remerciements — рассыпаться в благодарностях.

 

mercerie [мэрсёори] — торговля галантереей / галантерейная лавка / галантерея.

 

mercier, ère [мэрсйэы] — продавец галантереи.

 

Mercure [мэркюурх] – в мифологии Меркурий (Бог Коммерции) / в астрономии Меркурий (планета).

 

mercure [мэркюурх] — ртуть 

à mercure — ртутный.

 

mercuriel, le [мэркюурйэль] — ртутный, содержащий ртуть.

 

mercredi [мэркрёоди] — среда; в среду

le mercredi, tous mercredis — по средам. Чтобы вы легко могли запомнить дни недели, помните, что они названы в честь планет:

lundi [лэнди] – это день di [ди] Луны (Lune [люун]) – понедельник /

mardi [марди] – день Марса (Mars [марс]) — вторник /

mercredi [мэркрёоди] – день Меркурия (Mercure[мэркюурх]) – среда /

jeudi [жёоди] – день Юпитера (Jupiter [жюупитэрх]) – четверг /

vendredi [вандрёоди]– день Венеры (Vénus [вэынюус]) – пятница.

 

mercenaire [мэрсёонэрх] — наёмный / продажный

âme mercenaire — продажная душа /

корыстолюбивый, расчётливый //

как существительное наёмный солдат / наёмник, наймит / наёмный рабочий.

 

commerce [комэрс] — торговля 

commerce de gros — оптовая торговля /

commerce de détail — розничная торговля /

commerce de l'État — государственная торговля /

commerce privé — частная торговля /

commerce intérieur [extérieur] — внутренняя [внешняя] торговля /

traité de commerce — торговый договор /

être dans le commerce — заниматься торговлей / 

торговцы, коммерсанты

le petit commerce — мелкие торговцы /

торговое предприятие 

ouvrir un commerce — открыть магазин.

 

commercer [комэрсэы] — торговать, вести торговлю.

 

commerçant, e [комэрсан] — коммерсант; торговец

petit commerçant — лавочник //

как прилагательное коммерческий; торгующий; торговый 

ville commerçante — торговый город.

 

commercial [комэрсйаль] – во множественном числе commerciaux [комэрсйо] коммерческий, торговый

entreprise commerciale — коммерческое предприятие /

nom commercial — название фирмы /

un film commercial — чисто коммерческий фильм //

как существительное торговый отдел (предприятия) / служащий торгового отдела (на предприятии).

 

mercantile [мэркантиль] — торговый / меркантильный, мелочно-расчётливый; торгашеский; корыстный

esprit mercantile — дух наживы.

 

Следующее слово берёт своё начало также от латинского mercâtus, лишь с разницей, что буква 'е' здесь превратилась в 'а'.

Не путайте это существительное marché с глаголом marcher, который происходит от другого латинского семейства mark-, смК марка.

 

marché [маршэы] – рынок, базар; базарная площадь

marché couvert — крытый рынок /

marché noir — чёрный рынок /

marché officiel — официальный рынок, торговля по официально установленным ценам /

marché aux puces — барахолка, толкучка, "блошиный рынок" (в Париже) /

рынок; рынок сбыта 

marché mondial — мировой рынок /

marché du travail — рынок труда /

торговая сделка; торг; договор; купчая

le bon marchéдешевизна /

(à) bon marchéдёшево; легко /

de bon marchéдешёвый.

 

supermarché [сюупэрмаршэы] — супермаркет, универсальный магазин самообслуживания /

в переносном значении рынок (чего-либо).

 

marchand, e [маршан] — торговец; купец; продавец

marchand en détail — розничный торговец /

marchand en gros — оптовый торговец /

marchand de biens — перекупщик участков, имений //

как прилагательное торговый; покупной; товарный; рыночный 

valeur marchande — оптовая цена; рыночная стоимость /

prix marchand — цена для оптового покупателя /

qualité marchande — обычное качество (товара) /

ville marchande — торговый город /

galerie marchande — торговый ряд /

в разговорном языке грубый, пошлый.

 

marchandise [маршандиз] — товар 

marchandises de grande consommation — товары массового потребления /

груз

train de marchandises — товарный поезд /

transport de marchandises — перевозка грузов.

 

marchander [маршандэы] — торговаться (о цене) / взять подряд на что-либо / стараться подкупить / скупиться на

marchander ses éloges — быть скупым на похвалы /

ne pas marchander sa vie — не щадить жизни /

marchander son assentiment — неохотно дать согласие //

как непереходный глагол торговаться (из-за чего-либо) / колебаться 

il n'y a pas à marchander — нечего колебаться.

 

Перед вами все французские слова, которые мы рассмотрели в этой статье:

merci / remercier / se remercier / remerciement / mercerie / mercier / Mercure / mercure / mercuriel / mercredi / mercenaire / commerce / commercer / commerçant / commercial / mercantile / marché / le bon marché / supermarché / marchand / marchandise / marchander.

 

©2014 metod2014.ru Все права защищены
автор: Александр Письменный

 

 

comments powered by HyperComments

Форма подписки

Да, Я Хочу Всегда Быть В Курсе Новых Событий На Сайте!

Подпишитесь прямо сейчас, и получайте обновления на свой E-Mail:

Ваш E-Mail в безопасности

Подпишитесь в соц. сетях

Login

Можно оплатить