Метод Александра Письменного

на9 – неопределённый артикль

…et je ne pense pas qu'y est un jour qui passe… — …и не думаю, что есть хотя бы один прошедший день,…

Мы здесь употребили неопределённый артикль, так как есть правило, по которому он (неопределённый артикль)

может употребляться в значении числительного «один».

Посмотрите на другой пример:

Je n'ai acheté qu'un livre. — Я купил только одну книгу.

 

Само название артикля «неопределённый» (un, une, des) нам подсказывает, о каких предметах идёт речь. Это могут быть как предметы, так и лица, упомянутые впервые и незнакомые для говорящего. Их ещё можно охарактеризовать как некий, некая и некие:

Un homme est entré au magasin. — В магазин вошел мужчина.

Dans le village il y a une église. – В деревне есть церковь.

Il a des livres français. — У него есть французские книги.

 

 

©2014 metod2014.ru Все права защищены

автор: Александр Письменный

 

 

 
comments powered by HyperComments

Форма подписки

Да, Я Хочу Всегда Быть В Курсе Новых Событий На Сайте!

Подпишитесь прямо сейчас, и получайте обновления на свой E-Mail:

Ваш E-Mail в безопасности

Подпишитесь в соц. сетях

Login

Можно оплатить