Метод Александра Письменного

бп1- ближайшее прошедшее

 

Глагол venir может выступать в роли вспомогательного глагола, он помогает образовать ближайшее прошедшее время Passé Proche, где он теряет своё основное значение 'приходить' и переводится наречием только что, совсем недавно.

Вот такая схема: глагол venir в нужной форме настоящего времени (в нашем случае la compagnie – она – третья форма vient) + de + инфинитив основного глагола (в нашем случае глагол être).

Например:

Une délégation russe vientd'arriver à Paris.

Русская делегация только что прибыла в Париж.

 

Подробнее о глаголе venir смК сувенир

 

 

 

 

comments powered by HyperComments

Приобрести доступ к закрытым материалам

После покупки доступа Вам будут доступны:

Bookmark
Все мои статьи из коллекции (их больше 200)
Video
Все фильмы, во всех залах.
Download
Все ссылки будут открываться.
Если вы хотите приобрести доступ к моим платным материалам, но не знаете, как это сделать, я вам советую посмотреть небольшую видео инструкцию.

Доступ к сайту на 7 дней
10 EUR
Купить
Доступ к сайту на 30 дней
35 EUR
Купить
Доступ к сайту на 100 дней
100 EUR
Купить

Подпишитесь в соц. сетях

Форма подписки

Да, Я Хочу Всегда Быть В Курсе Новых Событий На Сайте!

Подпишитесь прямо сейчас, и получайте обновления на свой E-Mail:

Ваш E-Mail в безопасности

Можно оплатить