Participe passé composé – сложное причастие прошедшего времени
образуется с помощью participe présent вспомогательного глагола и participe passé спрягаемого глагола.
Вспомогательными глаголами могут быть как avoir, так и être :
avoir – ayant parlé / ayant fini / ayant écrit
être – étant arrivé / étant parti / étant tombé.
Примечание. У глаголов, спрягаемых с глаголом être, форма étant может отсутствовать (за исключением местоимённых глаголов). Например:
Arrivé au stade, il a commencé à s'entraîner. – Приехав на стадион, он начал тренироваться.
Participe passé composé обозначает действие законченное, предшествующее другому действию, которое может быть выражено настоящим, прошедшим или будущим временем:
N'ayant rien compris, il ne peut pas répondre. — Ничего не поняв, он не может отвечать (présent).
N'ayant rien compris, il ne pouvait pas répondre. — Ничего не поняв, он не мог отвечать (imparfait).
N'ayant rien compris, il n'a pas pu répondre. — Ничего не поняв, он не смог отвечать (passé composé).
N'ayant rien compris, il ne put pas répondre. — Ничего не поняв, он не смог отвечать (passé simple).
N'ayant rien compris, il ne pourra pas répondre. — Ничего не поняв, он не сможет отвечать (future).
В предложении participe passé composé может быть как обстоятельство:
Ayant lu ce livre, il apprit beaucoup de choses intéressantes.
Прочитав (так как он прочитал) эту книгу, он узнал много интересного.
Etant né en Crimée, il aimait beaucoup la mer.
Родившись (так как он родился) в Крыму, он очень любил море.
Как абсолютный причастный оборот, заменяя придаточное времени или причины:
Son camarade n'ayant rien répondu à sa lettre, il fut obligé de li envoyer un télégramme.
Так как его товарищ нечего не ответил на его письмо, он вынужден бел послать ему телеграмму.
Le professeur (étant) entré dans la classe, la leçon commença.
После того как преподаватель вошёл в класс, урок начался.
comments powered by HyperComments