универсальный, версия, вертикаль, конвертировать, версификация + vers / versifier / versificateur / versification (-tion + -ция) / version (-tion + -ция) / vertical / convertir / avertir / pervertir / invertir / subvertir / divertir / intervertir / université / universitaire / unir / univers / universel / universalité / universaliser.
Вы никогда не задумывались над тем, какой корень у слова университет. Действительно, трудно определить и не совсем понятно, что это за корень. Это корень -верс-, а по-французски –vers-, который сам по себе является предлогом, указывающим на направление, на местонахождение и на временные отношения.
Само слово université (университет) состоит из двух слов: unir – соединять и предлог vers, перешедший в разряд существительных как направление. Получается — объединённые направления, то есть там, где учатся во всех направлениях. Интересно то, что слово univers — мир, вселенная также говорит о направлениях (вернее, об устремлениях) во все стороны; то, что вокруг нас со всех сторон – это и есть вселенная.
Корень -vers- берёт своё начало от индоевропейского корня wer-t – вертеть. Как видите, русское слово вертеть также образовано от этого корня. От корня wer-t также произошли корни -vers- и -vert-.
Начнём с корня –vers-:
vers – как предлог: выражает направление к; на
courir vers la maison — бежать к дому /
aller vers le Nord — идти на север /
marcher vers l'ennemi — идти на врага /
vers où… — куда…;
местонахождение: vers le nord — на север от…; к северу /
vers la droite — справа /
приблизительность: к, около, под
il arrivait vers midi — он приходил около полудня /
nous vous attendrons vers le soir — мы вас будем ждать под вечер, к вечеру / vers la fin — к концу, под конец.
омоним к слову vers [вэрх] — стих / стихи, поэзия — смК вермишель и мэр.
en vers — в стихах /
faire des vers — сочинять, писать стихи /
mettre en vers — облечь в стихотворную форму /
пренебрежительно: faiseur de vers — стихоплёт.
versifier [версифйэы] — писать, слагать стихи / перелагать в стихи. Здесь классическая схема сложного слова с суффиксом –fier: зная, что vers это стихи, а суффикс –fier подразумевает глагол делать — faire, то очень легко догадаться о переводе слова – делать, (подразумевает писать) стихи. О глаголе faire смК аферист.
versificateur [вэрсификатёорх] — стихотворец; версификатор / стихоплёт. А здесь суффикс –ficateur (исполнитель действия).
versification [вэрсификасйон] — стихосложение, версификация. Здесь –fication (само действие).
version [вэрсйон] — версия, толкование, разночтение / перевод; вольный перевод; школьный перевод с иностранного языка на родной /
вариант; редакция
en version originale — недублированный (о фильме) /
(en) version française — дублированный на французский язык /
вариант, модификация.
Обратите внимание, что слово версия также содержит в себе понятие направлений, то есть версия – это одно из нескольких направлений. Это понимание вам поможет в дальнейшем для запоминания целой серии слов, у которых корень —vers— или —vert-. Более подробно о корне -vers- смК версия.
Теперь перейдём к корню –vert-:
vertical, e [вэртикаль] — вертикальный, отвесный
point vertical — зенит /
вертикальный, основанный на иерархии; идущий сверху вниз или снизу вверх /
как существительное: вертикаль (f). Более подробно о корне –vert- смК вертикаль. А здесь я просто хочу напомнить вкратце о глаголах с этим корнем:
convertir [конвэртирх] — превращать, обращать; претворять, переводить (в другие величины) /
конвертировать; обменивать / обращать (в другую веру).
avertir [авэртирх] — уведомлять, предупреждать; делать предупреждение
je vous avertis… — я вас предупреждаю… (угроза).
pervertir [пэрвэртирх] — портить, развращать / извращать, искажать
pervertir le sens — искажать смысл.
invertir [энвэртирх] — перевернуть; повернуть назад; располагать в обратном порядке, инвертировать.
subvertir [сюубвэртирх] — ниспровергать, разрушать; подрывать.
divertir [дэывэртирх] — отвлекать; отводить (удар) / отвлекать от дела / развлекать. От этого глагола произошла наша диверсия.
intervertir [энтэрвэртирх] — переставлять, изменять порядок
intervertir les rôles — менять роли; меняться ролями.
Вернёмся к слову университет. Теперь мы знаем, из каких слов оно состоит, и рассмотрим подробней первую часть слова – глагол unir:
unir [юунирх] — составлять, собирать, соединять, связывать; сочетать
unir les qualités les plus opposées — сочетать противоположные свойства /
присоединять
unir une province à un pays — присоединить к стране какую-либо область /
объединять, соединять, сплачивать. Чтобы иметь более широкую информацию о глаголе unir, смК уникальный.
université — университет
professeur à l'université — профессор, преподаватель университета /
étudiant à l'université — студент университета /
преподаватели
entrer dans Université — стать преподавателем.
universitaire [юунивэрситэрх] — университетский /
как существительное: преподаватель университета.
univers [юунивэрх] — мир, вселенная
univers-île — галактика /
мир, свет; весь мир; Земля
au bout de l'univers — на краю света.
universel, le [юунивэрсэль] — универсальный, всеобщий, всеобъемлющий, всемирный, повсеместный
paix universelle — всеобщий мир; мир во всём мире /
разносторонний, (в этом слове особенно видна наша «теория о направлениях», ведь разносторонний – это значит, что человек
имеет способности во всех направлениях) универсальный /
un esprit universel — универсальный ум /
общего назначения / универсальный
moteur universel — универсальный двигатель /
clé universelle — универсальный ключ.
universalité [юунивэрсалитэы] — универсальность, всеобщность, повсеместность; всемирность / разносторонность.
universaliser [юунивэрсализэы] — делать всеобщим, широко распространять; делать универсальным, всеобъемлющим / обобщать.
Конечно, вы не сможете запомнить все эти слова сразу. Но если вы будете снова и снова возвращаться к этой статье, то, поверьте, через несколько прочтений эти слова для вас станут как родные. Не забывайте также и про вермишель и мэр.
А теперь перед вами все французские слова, которые мы рассмотрели в этой статье:
vers / versifier / versificateur / versification / version / vertical / convertir / avertir / pervertir / invertir / subvertir / divertir / intervertir / université / universitaire / unir / univers / universel / universalité / universaliser.
Для тех, кто учит или знает английский язык:
versus [вёо:сэс] — по отношению к; в сравнении с…, в отличие от…
the last time the dollar soared [со:д] versus other currencies was in 1997 during the Asian financial crisis [крайсис] — в последний раз стремительный рост доллара по отношению к другим валютам наблюдался в 1997 году, во время азиатского финансового кризиса /
часто пишется в сокращённом виде: v., vs. /
против
Manchester versus Liverpool — матч между командами Манчестера и Ливерпуля /
также используется в латинском речении vice versa [ваисивёосэ] — наоборот; обратно, противоположно
I like her and vice versa — она мне нравится, и это взаимно. Как видите, в английском языке корень -vers- также используется для выражения понятий о направлении.
verse [вёо:с] — стих / поэзия, стихи
lyrical verse — лирические стихи /
in verse or prose — в стихах или в прозе /
expressed in verse — выраженный в стихах, стихотворный //
как глагол писать, сочинять стихи / выражать в стихах, перелагать в стихотворную форму.
versify [вёо:сифаи] — писать стихи
to versify upon this theme — писать стихи на эту тему /
излагать в стихах / перелагать в стихи. Копия с французского versifier, где –fier (суффикс от глагола faire – делать) заменён на английский –fy.
versifier [вёо:сифаиэ] – версификатор, стихотворец.
versification [вёо:сификэишэн] — стихосложение; просодия / переложение в стихотворную форму / стихотворная форма. Здесь один в один копия с французского.
version [вёо:шэн] — версия; интерпретация
to give one's version of a story — изложить свою версию событий /
вариант; переложение
movie version of a novel — экранизация романа /
stage version of a novel — театральная постановка романа /
перевод / текст (перевода или оригинала)
official version — официальный текст.
vertical [вёо:тикэл] — вертикаль, вертикальная, отвесная линия / перпендикуляр //
как прилагательное вертикальный
vertical angle — вертикальный угол /
vertical thinking — дедуктивное мышление /
отвесный / вертикальный, охватывающий все стадии производства.
convert [конвёо:т] — превращать, трансформировать; переводить (из одного состояния в другое)
to convert iron into steel — обращать железо в сталь /
переоборудовать, перестраивать /
обращать (в свою веру, на путь истины)
priests converted many people to Christianity [кристиэнэти] — священники многих обратили в христианство /
в финансах конвертировать (обратите внимание на то, как легко можно образовать русский глагол, прибавив к английскому буквосочетание –ировать)
how much does it cost today to convert pounds into dollars? — какой сегодня курс фунта к доллару? //
в религии convert [конвёо:т] — человек, пересмотревший свои взгляды, изменивший убеждения / новообращённый, неофит.
avert [эвёо:т] — отвращать, предотвращать; отводить (удар, опасность)
a fear of averting them from the Christian faith — страх того, что их отвратят от христианской веры /
отворачиваться; отводить (взгляд)
he averted his face — он отвернулся. Обратите внимание на то, что корень –vert- со своим основным значением вертеть чётко просматривается в русских словах предотвращать и отворачиваться. Это также вам поможет запомнить и французский глагол avertir, и английский avert.
pervert [пёо:вёо:т] — извращённый человек; человек, страдающий извращением (обычно половым)
sexual pervert — лицо, страдающее половым извращением /
отступник, ренегат //
как глагол pervert [пёо:вёо:т] — извращать, искажать
forcing everyone to vote for the dictator perverts the very idea of democracy — принуждение всех голосовать за диктатора искажает саму идею демократии / развращать, разлагать, совращать (здесь также просматривается корень –vert- вертеть: вращать, извращать, развращать, совращать).
invert [инвёо:т] — инвертировать / опрокидывать, перевёртывать, переворачивать / выворачивать наизнанку / подвергаться инверсии //
как существительное invert [инвёо:т] — продукт, результат инверсии.
subvert [сабвёо:т] — свергать, ниспровергать; низвергать, низлагать, разрушать.
divert [дайвёо:т] — отводить; отклонять, направлять в другую сторону
to prevent flooding, we shall have to divert the river from its course — чтобы устранить опасность затопления, нам придётся отвести реку в другое русло /
traffic is being diverted to a side road because of the accident — из-за аварии движение направляют по боковой дороге /
отводить, выделять (деньги)
to divert extra money to schools — выделить дополнительные суммы денег для школ /
отвлекать, переключать (внимание) / забавлять, развлекать.
university [йю:нивёо:сэти] — университет
to graduate from the university — окончить университет /
to teach at a university — преподавать в университете /
She goes to a good university. — Она учится в хорошем университете /
преподаватели и студенты университета /
the university of life — школа жизни.
universal [йю:нивёо:сэл] — универсальный
universal cure — универсальное лекарство /
universal language — универсальный язык /
universal mind — универсальный ум / /
глобальный, всемирный /
overpopulation is a universal problem — перенаселение является глобальной проблемой /
всеобщий
universal need — всеобщая потребность.
universality [йю:нивёо:сэлэти] — широта; всеобщность.
unite [йю:наит] — объединять, соединять
to unite all forces — объединять все силы /
to unite two countries — объединить две страны /
объединяться, соединяться
to unite closely — тесно объединиться /
to unite against aggression — объединяться в борьбе против агрессии /
workers of the world, unite! — пролетарии всех стран, соединяйтесь!
А теперь перед вами все английские слова из этой статьи (17):
versus / verse / versify / versifier / versification / version / vertical / convert / avert / pervert / invert / subvert / divert / university / universal / universality / unite.
©2014 metod2014.ru Все права защищены
автор: Александр Письменный
comments powered by HyperComments