Сестра |
Dis-moi : tous les matins, tu prends ton petit déjeuner sur la terrasse ? Скажи мне: каждое утро ты завтракаешь на террасе? |
Мадам Д. |
Oui, bien sûr ; l'été, il fait chaud : c'est agréable. Да, конечно; летом жарко: это приятно.
Jean et moi, nous le prenons ensemble. Жан и я, мы завтракаем вместе. |
Сестра |
Tu prépares le petit déjeuner chaque matin ? Ты готовишь завтрак каждое утро? |
Мадам Д. |
Oui, je le prépare. Jean, lui, fait le repas de midi. Да, я его готовлю. Жан, он готовит обед.
C'est une habitude entre nous. Это такая привычка, между нами. |
Сестра |
Il fait toujours le repas de midi ? Он всегда готовит обед? |
Мадам Д. |
Non ; quand il est à l'université, il ne le fait pas, bien sûr. Нет; когда он в университете, он его не готовит, конечно.
Quand je suis seule, souvent, je ne fais pas de cuisine : Когда я одна, частенько, я не готовлю на кухне:
un morceau de fromage et du pain, ça me suffit ! кусочек сыра и хлеб, мне этого хватает! |
Сестра |
Les vaches, elles sont toujours dehors ? Коровы, они что, всегда на свежем воздухе? |
Мадам Д. |
L'été, oui. Mais l'hiver, elles sont à l'étable. Летом, да. Но зимой они в хлеву.
Le fermier les sort au mois de mai quand il commence à faire assez chaud Фермер их выводит в мае, когда становится достаточно тепло,
et que l'herbe est bonne pour elles. и когда трава становится вкусной для них. |
Сестра |
Tu vas souvent à Chambéry ? Ты часто ездишь в Шамбери? |
Мадам Д. |
J'y vais pour mes cours à la Fac' et pour faire les courses. Я туда езжу читать мои лекции на факультете и делать закупки.
J'achète l'alimentation pоur deux semaines. Я покупаю продукты питания на две недели.
Faire un gros marché une fois tous les 15 jours, Хорошо отовариваться один раз каждые две недели —
c'est plus pratique ; avec le congélateur, c'est possible. это более удобно; с морозилкой это возможно. |
Сестра |
Qu'est-ce que tu achètes ? Что же ты покупаешь? |
Мадам Д. |
Tout… : des conserves, du café, du thé, du lait UHT ; Всё…: консервы, кофе, чай, молоко, обработанное при очень высокой температуре;
l'épicerie, les produits d'entretien ; de la viande. бакалейные товары, чистящие средства; мясо.
Mais je n'achète jamais de légumes et presque pas de fruit Но я не покупаю никогда овощи и почти никогда фрукты,
parce que nos voisins nous en donne : ils sont bien meilleurs ! так как наши соседи нам их дают: они у них более свежие! |
Сестра |
Oui, bien sûr. Vivre à la campagne, c'est un vrai plaisir. Да, конечно. Жить в деревне – это настоящее удовольствие. |
…à la Fac' – сокращение от à la faculté. Французы, особенно молодёжь, любят такие сокращённые формы: le ciné – le cinéma / la disco – la discothèque / le foot – le football.
Le lait : во Франции можно найти любой вид молока. Самыми распространёнными являются:
le lait cru (прямо из-под коровы) — не пастеризованное молоко (не существует больше в продаже, можно купить только на ферме). Его нужно прокипятить перед сохранением /
le lait frais non pasteurisé – продаётся в пластиковых бутылках в супермаркетах в молочном отделе (похоже на свежее молоко) /
le lait UHT – молоко, обработанное при очень высокой температуре (Ultra Haute Température); сохраняется несколько месяцев. Среди долго сохраняющихся видов есть такие как:
le lait entier – цельное молоко /
le lait demi-écrémé – наполовину снятое молоко /
le lait écrémé – обезжиренное молоко.
Все эти вида молока продаются в картонных упаковках (кирпичах).
Немного теории:
Le petit déjeuner ? Je le prépare
Observez – Пронаблюдайте :
- Chaque matin, tu prépares le petit déjeuner ?
- Oui, je le prépare.
Madame D. prépare quoi ? → Le petit déjeuner.
Ответ на вопрос quoi ? называют complément d'objet direct (COD), если перевести на русский буквально: дополнение объекта прямое (ДОП) — прямое – это значит без предлога. Во французском есть два вида дополнения – прямое (без предлога COD) и косвенное (с предлогом COI), поэтому приходится разбираться, какое ставить на первое место, а какое на второе. Об этом мы поговорим в других уроках. Сегодня поймите главное, что есть такое понятие как дополнение – COD [сэыодэы] — это обычно существительное, которое следует сразу за глаголом. Я буду использовать французское сокращение, чтобы, читая какие-либо другие учебники (если придётся), вы не путались.
В ответе Мадам Д. не повторяет le petit déjeuner, что мы только что назвали COD, она его для простоты заменяет местоимением (в этом случае мужского рода, единственного числа): Je le prépare.
COD может быть также лицом одушевлённым :
Tu invites tes amis ? – Oui, je les invite. (inviter qui ? — les).
Не забывайте, что перед глаголом, начинающимся с гласной: le и la, становятся l', поэтому в следующем предложении:
Tu appelles Mme D. ? – D'accord : je l'appelle. (здесь la превратилась в l').
Итак, дополнение COD для простоты употребления, французы меняют местоимениями : le, la и l' (перед гласной) для единственного числа,
и для множественного числа: les.
COD местоимение ставится прямо перед глаголом в отрицательном предложении :
objet + négation 1 + pronom COD + verbe + négation 2
— Tu fais le repas de midi ? – Non, je ne le fais pas.
… du café, de la viande…
Вспомните: перед неисчисляемым количеством вы должны использовать:
du → с мужским родом (du café / du thé / du lait)
de la → с женским родом (de la viande / de la salade)
de l' → с мужским или женским родом, начинающимся с гласной или h немой (de l'eau minérale / de l'huile)
Этот артикль partitif не имеет формы множественного числа. Напомню, что артикль des является неопределённым для формы множественного числа (= quelques): des conserves.
Je n'achète jamais de légumes
В отрицательной форме частичные и неопределённые артикли становятся de :
du… → pas de… Il ne prend pas de vin /
de la… → jamais de… Elle n'achète jamais de salade /
de l'… → presque pas d'… Tu ne bois presque pas d'eau /
des… → plus de… Je ne mange plus de fruits.
Немного упражнений:
Nous le prenons ensemble
Madame D. fait souvent le repas de midi ? – Non, elle…
Ils font les courses tous les jours ?
Mme D. achète aussi les légumes ?
Ils aiment cette vie à la campagne ?
Pour les courses, tu prends la voiture ? – Non, je ne…
Vous prenez le petit déjeuner dehors ? – Oui, …
De votre maison, vous voyez la Chartreuse ? – Oui, …
Les enfants : vous aimez les fruits des bois ? – Oui, on …
Tu aimes cette confiture ? – Non, … : elle est trop sucrée.
Du pain, ça me suffit
salade (f.) салат | beurre (m.) масло | épinards (m. pl.) шпинат |
carottes (f. pl.) морковь | riz (m.) рис | huile (f.) масло |
oranges (f. pl.) апельсины | poivre (m.) перец | sel (m.) соль |
œufs (m. pl.) яйца | pain (m.) хлеб | pommes de terre (f. pl.) картофель |
confiture (f.) варенье | eau minérale (f.) минеральная вода |
Je vais au supermarché et j'achète : … / … / … / … / etc.
… et presque pas de fruits
Je n'aime pas le vin ; je ne prends jamais …
Elle n'aime pas la bière ? – Non, elle ne boit pas …
Il n'aime pas la viande ; il ne mange presque jamais …
Tu n'aimes pas les fruits ; alors, n'achète pas …
Vous aimez les œufs ? – Oui, mais nous ne mangeons jamais … au petit déjeuner.
Ils aiment le whisky ? – Oui, mais ils ne prennent pas … avant le déjeuner.
Слова для запоминания:
La sœur de Madame D. vient passer quelques jours de vacances à Ayn. Сестра Мадам Д. приехала провести несколько дней отпуска в Эн.
— passer – здесь проводить (время) / смК пассажир, где вы найдёте также такие слова, как pas, passage, passe, passeport, passe-à-tige, compas, dépasser, repasser и другие.
|
Dis-moi : tous les matins, tu prends ton petit déjeuner sur la terrasse ? Скажи мне: каждое утро ты завтракаешь на террасе?
— terrasse – терраса / смК территория , где вы найдёте также такие слова, как terre, enterrer, atterrer, déterrer, pomme de terre, atterrir, terrain и другие.
|
Tu prépares le petit déjeuner chaque matin ? Ты готовишь завтрак каждое утро?
— préparer – приготовить / хорошим помощником для запоминания этого слова может послужить наше слово «препарат», смК аппарат
|
C'est une habitude entre nous. Это такая привычка, между нами.
— habitude — привычка / смК обитель, где вы найдёте также такие слова, как habiter, habitation, habituer, habile, habilité, habileté, réhabilitation и другие.
|
Non ; quand il est à l'université, il ne le fait pas, bien sûr. Нет; когда он в университете, он его не готовит, конечно.
— université — университет / смК университет, где вы найдёте также такие слова, как vers, univers, universel, convertir, avertir, pervertir и другие.
|
Quand je suis seule, souvent, je ne fais pas de cuisine : Когда я одна, частенько, я не готовлю на кухне:
— cuisine — кухня / смК бисквит, где вы найдёте также такие слова, как cuit, cuir, cuisiner, cuisinier, culinaire и другие.
|
un morceau de fromage et du pain, ça me suffit ! кусочек сыра и хлеб, мне этого хватает!
— pain — хлеб / смК компания, где вы найдёте также такие слова, как copain, copine, compagnon, compagnie, accompagner, pastel, pastille и другие.
|
Ключи к упражнениям:
Nous le prenons ensemble
Madame D. fait souvent le repas de midi ? – Non, elle ne le fait pas.
Ils font les courses tous les jours ? – Non, ils ne les font pas tous les jours.
Mme D. achète aussi les légumes ? – Non, elle ne les achète pas.
Ils aiment cette vie à la campagne ? – Oui, ils l'aiment.
Pour les courses, tu prends la voiture ? – Non, je ne la prends pas.
Vous prenez le petit déjeuner dehors ? – Oui, nous le prenons dehors.
De votre maison, vous voyez la Chartreuse ? – Oui, nous la voyons.
Les enfants : vous aimez les fruits des bois ? – Oui, on les aime.
Tu aimes cette confiture ? – Non, je ne l'aime pas : elle est trop sucrée.
Du pain, ça me suffit
salade (f.) салат | beurre (m.) масло | épinards (m. pl.) шпинат |
carottes (f. pl.) морковь | riz (m.) рис | huile (f.) масло |
oranges (f. pl.) апельсины | poivre (m.) перец | sel (m.) соль |
œufs (m. pl.) яйца | pain (m.) хлеб | pommes de terre (f. pl.) картофель |
confiture (f.) варенье | eau minérale (f.) минеральная вода |
Je vais au supermarché et j'achète : de la salade, du beurre, des épinards, des carottes, du riz, de l'huile, des oranges, du poivre, du sel, des œufs, des pommes de terre, du pain, de la confiture, de l'eau minérale.
… et presque pas de fruits
Je n'aime pas le vin ; je ne prends jamais de vin.
Elle n'aime pas la bière ? – Non, elle ne boit pas de bière.
Il n'aime pas la viande ; il ne mange presque jamais de viande.
Tu n'aimes pas les fruits ; alors, n'achète pas de fruits.
Vous aimez les œufs ? – Oui, mais nous ne mangeons jamais d'œufs au petit déjeuner.
Ils aiment le whisky ? – Oui, mais ils ne prennent pas de whisky avant le déjeuner.
©2014 metod2014.ru Все права защищены
автор: Александр Письменный
comments powered by HyperComments